click below
click below
Normal Size Small Size show me how
SISTEMI D' INGLESE
VOCABOLI/ MODI DIRE/ USANZE/ ALTRO
| Question | Answer |
|---|---|
| Vai alle riunioni | Go to meetings |
| Chiama i clienti | Call customers |
| Elaborare gli ordini | Process orders |
| Fare ricerca | Do research |
| Effettua chiamate | Makes calls |
| Viaggia per lavoro | Travels for work |
| Analizza i dati delle VENDITE | Analyses SALES data |
| scrivere relazioni o emails | Write reports or emails |
| Rispondo al telefono | Answer the phone |
| inizio il lavoro finisco il lavoro | start work finish work |
| elenca alcune figure lavorative presenti in azienda viste nella prima lezione? | Production engineer/sales manager/sales assistance/digital designer/admin assistant/finance officer/project manager/it specialist |
| Lasciate che vi presenti... | Let me introduce you to... |
| COME SI DICE IN MANIERA INFORMALE "COME VANNO LE COSE" E A CHE ORA PRECISAMENTE? | HOW ARE THINGS? WHAT TIME EXACTLY? |
| TRADUCI QUESTI TERMINI? INCONTRO SUL BILANCIO/ PRENOTARE / CREARE DEGLI APPUNTI CORTI/ CALCOLARE/ PRESENTAZIONE/ OTTENERE UN AGGIORNAMENTO/ 1:00/ 2:15/3:30/ 4:45/ 12:00/ a.m./ p.m. | BUDGET MEETING/ BOOK/CREATE A BRIEF/CALCULATE/PRESENTATION/ GET AN UPDATE /ONE O' CLOCK/TWO - FIFTEEN/THREE-THIRTY/FOUR-FORTY-FIVE/ NOON MIDDAY/MIDNIGHT/ MORNING /AFTERNOON |
| COSA SIGNIFICA BY FRIDAY 29 MARCH? | SIGNIFICA ENTRO VENERDI 29 MARZO |
| CHE CITTA È "BEIJING" PER GLI INGLESI? | PECHINO |
| COME SI TRADUCE "EACH OTHER"? CON CHE COSA SI CONFONDE? | TRA DI LORO/ TRA LORO........... NON È QUALCOS' ALTRO |
| COME SI DICE FARE CONOSCENZA? | TO GET ACQUAINTED |
| COME SI PUO DIRE PER ME VA BENE! | WORKS FOR ME |
| COME SI DICE "CI METTO 10 MIN PER ARRIVARE AL LAVORO" | IT TAKES ME 10 MINUTES TO GET TO WORK |
| COME SI TRADUCE QUANTO TEMPO CI METTI PER ARRIVARE AL LAVORO? | HOW LONG DOES IT TAKE TO GET WORK? |
| COME SI TRADUCE: CIBO IN SCATOLA E PRODOTTI PIU VENDUTI? | TINNED FOOD/TOP SELLING PRODUCTS |
| COME SI DICE GESTIRE UN BUSINESS? | RUN A BUSINESS |
| COME SI TRADUCE "AS WELL AS" GENERALMENTE | ANCHE/ "oltre a" o "così come" è un'espressione inglese che si usa per indicare l'aggiunta di informazioni He is a skilled guitarist as well as a talented singer. È un abile chitarrista così come un cantante talentuoso. |
| COME SI TRADUCE THROUGHOUT | SITUATI, PER TUTTO, IN TUTTO |
| TRADUCI: EXCHANGE/PURCHASE/REFUND/RETURN/ CHARGE/ DISCOUNTS | EXCHANGE: SCAMBIO PURCHASE: ACQUISTI REFUND: RIMBORSO RETURN: RITORNO CHARGE: CARICO, RICARICO DISCOUNTS: SCONTI |
| TRADUCI QUESTE FRASI: PLEASE FIND ATTACHED PLEAS CONTACT US GRAZIE PER LA SUA RICHIESTA IN RESPONSE TO YOUR ENQUIRY | PLEASE FIND ATTACHED : PERFAVORE VEDI L'ALLEGATO PLEAS CONTACT US: PER FAVORE CI CONTATTI GRAZIE PER LA SUA RICHIESTA: THANK YOU FOR YOUR ENQUIRY IN RESPONSE TO YOUR ENQUIRY: IN RISPOSTA ALLA SUA RICHIESTA |
| COME SI SI DICE VOGLIO CHE TU PULISCA LA STANZA? | I WANT YOU TO CLEAN THE ROOM |
| TRADUCI: CHIMNY HANG HANG ON TIGHT COME TRUE | CHIMNY = CAMINO HANG= APPENDERE HANG ON = APPESO TIGHT = STRETTO COME TRUE = DIVENTI REALTÀ (SI REALIZZI) |
| COS'È LA CONTRAZIONE "GONNA"? | "gonna" è in realtà una forma contratta dell'inglese colloquiale che deriva dalla combinazione delle parole "going to". è utilizzata per indicare il futuro prossimo in modo informale. Ad esempio, "I'm gonna go to the store" "Sto per andare al negozio". |
| COS'È LA CONTRAZIONE "WANNA"? | "Wanna" è una forma contratta dell'inglese colloquiale deriva dalla combinazione delle parole "want to". è utilizzata per esprimere il desiderio o l'intenzione di fare qualcosa in modo informale. "I wanna eat pizza" "Voglio mangiare la pizza". |
| per quale motivo mettono gli aggettivi tra due "as" - "as" As strong as = Forte come As blind as= Cieco come | lo fai per rafforzare o paragonare una qualità a qualcosa di ben conosciuto o facilmente riconoscibile. Questo tipo di espressione, noto come "simile," è e serve a rendere il linguaggio più descrittivo. As brave as a lion Coraggioso come un leone |