click below
click below
Normal Size Small Size show me how
CIT U08 FL
UNIT 8: Scheduling Meetings / Rescheduling Meetings
| English | Spanish |
|---|---|
| Would 10th May be convenient for you? | ¿El 10 de mayo le iría bien? |
| Can we reschedule it? | ¿Podemos cambiarlo? |
| I’m trying to schedule a meeting. | Estoy intentando programar una reunión. |
| I’m afraid I won’t be available on that day. | Me temo que no estaré disponible ese día. |
| I’m afraid I won’t be available on that day. | Me temo que no estaré disponible ese día. |
| No, I’m afraid that won’t work. | No, me temo que no funcionará. |
| I can rearrange a few things, so I’ll be there. | Puedo reorganizar algunas cosas, así que allí estaré. |
| She will also be free on Wednesday. | También estará libre el miércoles. |
| I’ve got previous commitments on that day. | Tengo compromisos anteriores para ese día. |
| A mid-afternoon meeting would be better, if possible. | Una reunión a media tarde me iría mejor, si es posible. |
| When is the meeting going to take place? | ¿Cuándo se llevará a cabo la reunión? |
| We’d like to hold the meeting on 3rd March. | Nos gustaría celebrar la reunión el 3 de marzo. |
| Are you free on the 3rd? | ¿Está libre el 3? |
| Would 5th March be convenient for you? | ¿Sería conveniente el 5 de marzo para ti? |
| The afternoon is difficult for me. A mid-morning meeting would be better, if possible. | La tarde es difícil para mí. Una reunión a media mañana sería mejor, si es posible. |
| I’m afraid that’s impossible. | Me temo que eso es imposible. |
| The problem is, she won’t be able to make it to the meeting. | El problema es que ella no podrá llegar a la reunión. |
| What date is convenient for you? How about Tuesday, 5th January? | ¿Qué fecha es conveniente para ti? ¿Qué tal martes 5 de enero? |
| Will 11 o’clock in the morning be OK? | ¿Estarán bien las 11 de la mañana? |
| Would that suit you? | ¿Te vendría bien eso? |