click below
click below
Normal Size Small Size show me how
for cortesía y polit
fórmulas de cortesía en inglés "how to be polite" y su traducción.
| Question | Answer |
|---|---|
| Do you mind if... | Te importaría si... |
| Would it be a problem if... | Sería un problema si... |
| I was wondering if I could | Me preguntaba si yo podría |
| I am afraid I can't | Me temo que no puedo |
| I'd love to but | Me encantaría pero |
| That sounds great but | Eso suena genial pero |
| Sorry? | Perdón? |
| Pardon (me)? | Perdón? |
| Excuse me? | Disculpe? |
| Can I/Could I | Puedo/Podría |
| May I | Podría |
| I see what you are saying but I think | Ya veo lo que quieres decir, pero |
| You could be right, but don't forget that | Podrías tener razón , pero no olvides que |
| Yes, thats true, but I am not sure that | Sí, es cierto , pero no estoy seguro que |
| Por favor | Please |
| Gracias | Thank you , Thanks, |
| Muchas gracias | Thank you very much |
| De nada | You are welcome |
| Disculpe ( para pedir algo, permiso) | Excuse me |
| Perdón (pedir disculpas) | I'm sorry, I'm very sorry |
| No importa | It doesn't matter |
| ¡Felicitaciones! | Congratulations! |
| ¿En serio? | Really? Indeed? |
| ¡Por supuesto! | Of course! |
| Seguro | Sure. |
| ¡Salud! (al estornudar) | Bless you! (when sneezing) |
| ¡Qué lástima! | That's too bad. What a pity! |
| ¡Qué estupidez! | What a nonsense! |
| ¿Qué pasó? | What happened? |
| ¿Qué significa eso? | What does that mean? |
| Tienes razón | You are right. |
| Estás equivocado | You are wrong. |
| Creo que ... | I think (that) ... |
| Creo que sí | I think so. |
| Imagino que si | I guess so |
| Creo que no | I don't think so. |
| Siento molestarte | Sorry to trouble you |
| No molestás. | No problem. It's no trouble at all. |
| Esto no va más | That won't do. |
| Es posible. | It's possible. |
| ¡Si supieras! | If you only knew! |
| Dudo que sea verdad. | I doubt whether that's true. |
| Cuando quieras, como quieras. | When you like, as you like. |
| Estuviste mal. | You acted very wrongly. |
| ¡Qué vergüenza! | How embarrassing! |
| ¡Qué fastidio! | How annoying! |
| ¿Estás contento (satisfecho) de haber conseguido este trabajo nuevo en un Complejo Turístico? | Are you glad (pleased) about getting this new position in a Holiday Resort? |
| Sí, realmente me siento feliz con este puesto de Entrenador.: | Yes, I'm really happy with this position as a coach (job). |