click below
click below
Normal Size Small Size show me how
מרגלים vocabulary
| Word | Translation |
|---|---|
| ויתרו | And they will explore |
| שלקתה | Since she was afflicted |
| עסקי דבה | ל''ה |
| ותקרבון | And you came close before Me |
| נמלך | Consulted |
| מקום | Opportunity |
| יירשוה | They will inherit her (א''י) |
| פורעניות | Troubles |
| וכדאמרינן | And like they said |
| ליטמא | To sin |
| חרש | Secretly |
| מגעת בתחומה | To touch boundaries (being nearby) |
| מן הידוע | It is well known |
| שמנה | Rich |
| בעבור | Through/since |
| הרפה | Is it weak? |
| סבור | Does he think |
| והוריתי | And I instructed |
| שסבלתי | That I tolerated |
| הרוח | Hashem's spirit |
| קבל להם | Gave in to them |
| מקצתם | From the worst |
| הדרים | The dwellers |
| כמהלך | Walking distance |
| לדעת כן | To verify this |
| ויתכן | It is possible |
| שיתנו | They will give |
| מבוא | The approach (direction) |
| שוים | Involved equally |
| אמנם | However |
| והתחזקתם | And you will strengthen yourselves |
| להשמר | To protect yourself |
| בפירוש | Explicitly |
| נלחמים | The warriors |
| להלחץ | To arm |
| כלומר | Meaning that |
| תתיעצו | You'll be able to make plans |
| תניח | Allow (leave) |
| בגנותה | And they will tell of its derogatoriness |
| באופן | In a way |
| תועה | Making a mistake |
| להניא | To persuade |
| חסרון | Lack |
| מכל מקום | Nevertheless |
| ונחוצונו | His (Hashem's) victory |
| לכך | For this [reason] |
| מחבבות | Loveed |
| אחזה | Portion (of land) |
| אדרבה | On the contrary |
| שנכוו | Since they were burned |
| החליש | He weakened |
| מסתמא | Presumably |
| הלאה | And on |
| כס | Throne |
| ועליתם | And you will go up |
| תוספת | Addition of |
| תגרים | Merchants |
| מראים | They show |
| אוכלוסין | Large population |
| פרזים | Open |
| מעין | Spring |
| תהום | Well |
| ביכורי ענבים | The ripening of the grapes |
| שיגין | That he will shield |
| ששנותיו | That his years |
| עוץ | A place |
| דרך הנסתר | A deeper approach |
| המסתופף | Anyone that crouches |
| ממשלת | The ruler-ship of |
| המערכה | The Zodiac system |
| הבשילו | They have ripened |
| שנשתבחה | [She] was praised |
| עדיין | Yet |
| גודל | Size |
| רחב לבא חמת | The expanse at the approach to חמת |
| ונשתטח | And he prostrated himself |
| ניסת | Persuaded |
| דרך | To step |
| מבונה | It is built up |
| אחד משבעה | 7x |
| טרשין | Rocky terrain |
| הקצוה | It was apportioned |
| מעולה | The best |
| פרי | Fertile |
| סלעים | Rocky terrain (rocks) |
| לחה | Good for agriculture (wet) |
| נחל | Valley |
| מקץ | At the end of |
| פרסה | Distance measurement |
| הרי | Therefore it is |
| מהלך | Distance |
| מערב | West |
| מה | Just like |
| עצה | Plot/intention |
| אפס | It is impossible |
| וגמרו | And its end |
| מורה | It indicates |
| דבר אפס | An impossible matter |
| דייק | Pointed out |
| ויהס | And he quieted |
| צווח | He shouted |
| היה בלבם | They were angry |
| והגיז | And he flew down |
| מדכתיב | Since it is written |
| להלן | Later on |
| עקב | Since |
| שיטעו | That they would be mistaken |
| זכותא תליא מילתא | The thing depends on merit |
| מצדינו | From our perspective |
| יבצר | It is inaccessible |
| כדמסיק | ******************************************************************************************************************************************** |
| כביכול | As if |
| כלפי | Towards |
| מצאנום | We found them |
| קוברי מתים | Burying dead people |
| לטרדם | To distract/occupy them |
| ונהי | And we were |
| חגבים | Grasshoppers |