click below
click below
Normal Size Small Size show me how
Translation
| Question | Answer |
|---|---|
| Адекватність перекладу | Відтворення єдності форми і змісту оригіналу засобами іншої мови. |
| Порівняльне мовознавство | Галузь мовознавства, метою якого є порівняльне вивчення двох мов для виявлення їх схожості й відмінностей на всіх рівнях мовленнєвої структури. |
| Транскрипція | Перекладацький прийом, що ґрунтується на фонетичному принципі. |
| Калька | Запозичення шляхом буквального перекладу слова чи словосполучення. |
| Додавання | Додавання необхідні, коли той чи інший смисловий зміст у тексті оригіналу передасться іншими засобами, які неможливо використати в мові оригіналу. |