click below
click below
Normal Size Small Size show me how
Stack #2486233
Term | Definition |
---|---|
La computadora | Computer |
El ordenador | Computer |
La pantalla de escritorio | Screen/monitor |
La alfombrilla | Mouse pad |
El ratón | Mouse |
El teclado | Keyboard |
El icono | Icon |
La barra de herramientas | Tool bar |
Un sitio web | Website |
La página de inicio | Home page |
El botón regresar | Backbutton |
El botón borrador | Delete key |
El archivo | File |
La carpeta | Folder |
La impresora | Printer |
Una copia dura | Hard copy |
El correo electrónico el email | |
El destinatario | Addressee/recipient |
La dirección de correo electrónico | Email address |
Arroba | The @ sign |
Punto | Dot |
La libreta de direcciones | Address book |
La bandeja de entradas | Inbox |
La bandeja de enviados | Sent mailbox |
El documento adjunto | Attached file |
Prender | To turn on |
Apagar | To turn off |
Entrar en línea | To go online |
Hacer clic | To press/push |
Guardar | To save/keep |
Borrar | To delete |
Navegar la red | To surf the web |
Bajar | To download |
Descargar | To download |
Imprimir | To print |
El móvil | Cell phone |
El celular | Cell phone |
El timbre | Ringtone |
Una llamada perdida | Missed call |
La cámara digital | Digital camera |
El MP3 | MP3 player |
Sonar | To ring |
Asignar | To assign |
El teléfono público | Pay phone |
La ranura | Slot |
Un mensaje | Message |
Llamar | To call |
Descolgar | To unhook |
Introducir la tarjeta telefónica | To insert the phone card |
Esperar el tono | To wait for the dial tone |
Marcar el número | To dial the number |
¿Esta...? | Is...there? |
¿De parte de quién? | Who's calling |
La guía telefónica | Phone book |
El número de teléfono | Phone number |
El prefijo del país | Country code |
La clave de área | Area code |
Estás cortando | You're breaking up |
¿Me escuchas? | Can you hear me? |
Se nos cortó la línea | We've been cut off |
Anterior | Previous |
Cierto | True/certain |
Encantar | To love/adore |