Busy. Please wait.
or

show password
Forgot Password?

Don't have an account?  Sign up 
or

Username is available taken
show password

why


Make sure to remember your password. If you forget it there is no way for StudyStack to send you a reset link. You would need to create a new account.
We do not share your email address with others. It is only used to allow you to reset your password. For details read our Privacy Policy and Terms of Service.


Already a StudyStack user? Log In

Reset Password
Enter the associated with your account, and we'll email you a link to reset your password.
Don't know
Know
remaining cards
Save
0:01
To flip the current card, click it or press the Spacebar key.  To move the current card to one of the three colored boxes, click on the box.  You may also press the UP ARROW key to move the card to the "Know" box, the DOWN ARROW key to move the card to the "Don't know" box, or the RIGHT ARROW key to move the card to the Remaining box.  You may also click on the card displayed in any of the three boxes to bring that card back to the center.

Pass complete!

"Know" box contains:
Time elapsed:
Retries:
restart all cards
share
Embed Code - If you would like this activity on your web page, copy the script below and paste it into your web page.

  Normal Size     Small Size show me how

Examen Final Español

QuestionAnswer
Literatura Es ficción.
El artista se inspira en Una realidad y la recrea.
Atraves de la realidad Conoemos el mundo, la vidad del hombre
Estuvo 21 años cantandole al amor humano. Cancionero de Petrarca-Laura Viva
Estuvo 10 años cantandole a dolor. Cancionero de Petrarca-Muerte de Laura
Las siguientes fraces son del poema: La muerte se llevó lo mas hermoso de su, dejandola rota, vacia. su vida quedo a oscuras sin la amada 327- En la muerte de Laura
Mundo Politeista, Catulo Tibulo, Propercio Atigüedad
Invitación al disfrute del placer, como la vida es breve disfrutala. CARPE DIEM Catulo
Es Realista en sus obras Tibulo
"Alabada sea la muerte por amor" Propercio
¿ Quien es un Cuentista y tiene una obra cumbre llamada Decamerón? Giovanni Boccaccio
El libro esta dedicado a las mujeres que sufren penas de amor y viven encarceladas y vigiladas sin conocer al mundo. Decameron
Es un espejo por él defilan mujeres infieles, hombres cornudos, curas y monjas corruptos y buscones. Decameron
La Celestina fue escrita por: Fernando de Rojas
Los Siguente pertenece a: Concepto Belleza orden armonia elegancia serenidad Atigüedad
En la Edad Media es un __________y Aparecen las Mundo Monoteista Progresos Universidades burgos moneda de oro
En la edad media hubo 1,000 años de Arte Cristiana
Los orígenes de la poesía lírica (amorosa) se remontan JARCHAS
cortas estrofas que se añadían a un poema de amor MOAXAJA
Lla jarcha estaba siempre en Lengua Vulgar
Estan hecha en árabe o hebreo clásicos MOAXAJA
Meu sidi Ibrahim, ya tu omne dolge, vent’ a mib de nohte! In non, si no queris, yireym’ a tib. Gar me a ob legarte! JARCHAS
Se conoce con el nombre de AMOR CORTÉS al estilo en que los poetas provenzales le cantaban al amor.
Señora, amor me impulsa a que contaros deba que estoy enamorado y se acrece a diario mi deseo de amar ¡así se me premiara! Guido Guinizelli
Sabedlo en puridad: el corazón prendido de vos: mi fino amor, pena da ver que muere, pues le hacéis consumir en gran llama, de ardor Guido Guinizelli
***Rostro tenía de ángel que fuese de Tu reino, no fue pecar si en ella puse amancia Guido Guinizelli
Es una invitacion al placer Carpe Diem
Es considerado el poeta que presenta el amor como un sentimiento contradictorio que lo mismo que da la vida da la muerte; que hace sufrir y también llora Guido Cavalcanti
Por mis ojos te entraste en mi interior despertando la mente que dormía. Ve ahora esta angustiosa vida mía cual la destruye, en suspirando, Amor. Hiriendo viene, y es con tal vigor que los ánimos huyen a porfía; Guido Cavalcanti
Esta virtud de amor que me deshizo, de tu gentil mirar rauda salió; un dardo me alojó dentro del flanco. Tan derecho entró el tiro arrojadizo, que temblorosa al alma despertó viendo el corazón muerto al lado manco. Guido Cavalcanti
La obra cumbre de Dante, la que lo hace un poeta universal Divina Comedia
largo poema alegórico-moral (simbólico-moral) que presenta la búsqueda de la salvación del alma a través de la búsqueda del perdón por los pecados cometidos. Divina Comedia
Tanto es gentil y honesta en su agradar cuando mi dueña, a los demás saluda, que toda lengua tiembla y se hace muda, ni hay quien la vista en ella ose posar. ella prosigue, oyéndose alabar, benignamente Dante
Cuán placentero se hace a quien la mira, de ahí trayendo al corazón reposo, no lo puede entender quien no lo prueba. Y allá diréis que de sus labios mueva un delicado hálito amoroso que al alma va diciéndole: Suspira Dante
Poesia Lirica Poesías de amor
Poesía amorosa muy delicada y refinada en la que se idealisa el amor. La poesia se conoze como_____________________. Poesia trovadoresca provenzal.
¿ Como se les llaman a los poetas que le cantan al amor? Trovadores
Danna angelicati- Concepto Mujer Angelical Guido Guinizelli
Vano amor me hacia semejante Guido Cavalcanti
Esa virtud de amor que me deshizo de tu gentil mirad. Guido Cavalcanti
Poeta autor de el Cancionero Francesco Petrarca
Coleccion de 366 poemas de amor dedicados a una mejuer(Laura). Dividido en 2 parte: En vidad de laura. En muerte de Laura Cancionero
Considerado como el más grande sonetista de todos los tiempos Francesco Petrarca
Poeta que cierra la edad media y abre la poesia hacia la modernidad renacentista. Francesco Petrarca
Soneto 14 versos / endecasílabos 4 4 Rima 3 3 Rima que quiere el poeta ___ 14 Soneto
Los que en mis rimas sueltas, el sonido oís del suspirar que alimentaba al joven corazón que desvariaba cuando era otro hombre del que luego he sido. Cancionero de Petrarca - Laura Viva -- I (1)
Del vario estilo con que me he dolido cuando a esperanzas vanas me entregaba, si alguno de saber de amor se alaba, tanta piedad como perdón le pido. Cancionero de Petrarca - Laura Viva -- I (1)
Que anduve en boca de la gente siento mucho tiempo y, así, frecuentemente me advierto avergonzado y me confundo; Cancionero de Petrarca - Laura Viva -- I (1)
y que es vergüenza y loco sentimiento el fruto de mi amor sé claramente y breve sueño cuanto place al mundo Cancionero de Petrarca - Laura Viva -- I (1)
Me canso de pensar cómo cansado no se encuentra de vos mi pensamiento, y cómo de esta vida no me ausento por no estar de suspiros abrumado; Cancionero de Petrarca - Laura Viva -- LXXIV (74)
y cómo de decir del rostro amado, cabellos y ojos que sin tregua miento, no han fallado la lengua y el acento que de día y de noche os han llamado; Cancionero de Petrarca - Laura Viva -- LXXIV (74)
y de que ya los pies no sienta lasos de seguir vuestro rastro en toda parte perdiendo inútilmente tantos pasos; Cancionero de Petrarca - Laura Viva -- LXXIV (74)
de ello viene el papel que por mi parte de vos lleno, y la tinta: y mis fracasos serán culpa de Amor, no falta de arte. Cancionero de Petrarca - Laura Viva -- LXXIV (74)
Si no es amor, ¿qué es esto que yo siento? Mas si es amor, por Dios, ¿qué cosa y cuál? Si es buena, ¿por qué es áspera y mortal? Si mala, ¿por qué es dulce su tormento? Cancionero de Petrarca - Laura Viva -- CXXXII (132)
Si ardo por gusto, ¿por qué me lamento? Si a mi pesar, ¿qué vale un llanto tal? Oh viva muerte, oh deleitoso mal, ¿por qué puedes en mí si no consiento? Cancionero de Petrarca - Laura Viva -- CXXXII (132)
Y si consiento, error grave es quejarme. Entre contrarios vientos va mi nave – que en altamar me encuentro sin gobierno Cancionero de Petrarca - Laura Viva -- CXXXII (132)
tan leve da saber, de error tan grave, que no sé lo que quiero aconsejarme y, si tiemblo en verano, ardo en invierno Cancionero de Petrarca - Laura Viva -- CXXXII (132)
La aura, el olor, el reposo y la sombra, del dulce lauro y su sombra florida, lumbre y descanso de mi rota vida, se llevó la que todo el mundo escombra. Cancionero de Petrarca - En la muerte de Laura -- CCCXXVII (327)
Como el mundo, si al sol su hermana ensombra, así estoy yo después de su partida; contra la muerte es muerte requerida, de esta manera Amor mi mente asombra. Cancionero de Petrarca - En la muerte de Laura -- CCCXXVII (327)
Dormiste un poco y ahora mi señora, velas con los espíritus electos en donde el alma en su Hacedor se interna; Cancionero de Petrarca - En la muerte de Laura -- CCCXXVII (327)
y si mis rimas pueden algo ahora, conságrese en los nobles intelectos del nombre tuyo, aquí, memoria eterna. Cancionero de Petrarca - En la muerte de Laura -- CCCXXVII (327)
De los más bellos ojos y la cara, más luminosa que hubo, y los dorados cabellos que a oro y sol han humillado, y del hablar más dulce y risa clara, Cancionero de Petrarca - En la muerte de Laura -- CCCXLVIII (348)
de las manos y brazos que a que amara el más rebelde a Amor habrían llevado sin moverse, del blanco pie agraciado, de la hecha en el Edén bella y preclara, Cancionero de Petrarca - En la muerte de Laura -- CCCXLVIII (348)
me sustentaba; y ahora ella contenta al Rey celeste y sus correos alados y aquí desnuda y ciega mi alma se halla. Cancionero de Petrarca - En la muerte de Laura -- CCCXLVIII (348)
Tan sólo una esperanza me sustenta: que ella, que lee en mi mente sus cuidados, me impetre gracia, y a su lado vaya. Cancionero de Petrarca - En la muerte de Laura -- CCCXLVIII (348)
Me tuvo Amor veintiún años ardiendo, ledo en el fuego y de esperanza henchido; y desde que con ella al cielo ha ido mi corazón, diez años más gimiendo Cancionero de Petrarca - En la muerte de Laura -- CCCLXIV (364)
Ya me encuentro cansado y me reprendo de tanto error que casi en mí ha extinguido toda virtud; y a ti, Señor, rendido, la vida que me queda te encomiendo, Cancionero de Petrarca - En la muerte de Laura -- CCCLXIV (364)
triste y contrito por aquellos años que debí dedicar a mejor uso buscando paz y huyendo afán y engaños. Cancionero de Petrarca - En la muerte de Laura -- CCCLXIV (364)
Desde mi cárcel corporal me acuso: sácame, libre de perpetuos daños, que conozco mi error y no me excuso. Cancionero de Petrarca - En la muerte de Laura -- CCCLXIV (364)
Voy llorando mis tiempos ay, pasados, que yo gasté en amar cosas del suelo, y, alas teniendo, sin alzar el vuelo por dar tal vez ejemplos no menguados. Cancionero de Petrarca - En la muerte de Laura -- CCCLXV (365)
Tú que mis fallos ves y mis pecados, inmortal e invisible Dios del cielo, a mi alma frágil manda algún consuelo, y sea con Tu gracia compensados: Cancionero de Petrarca - En la muerte de Laura -- CCCLXV (365)
y si a guerra y turbión vi mi alma expuesta, muera en paz; y si fue mi vivir huero, que sea al menos mi partida honesta. Cancionero de Petrarca - En la muerte de Laura -- CCCLXV (365)
A mi ya poca vida, y al postrero momento, Tu divina mano presta: Tú sabes que tan sólo en Ti yo espero. Cancionero de Petrarca - En la muerte de Laura -- CCCLXV (365)
Vivamos Lesbia mía y amémonos Que no valga ni un centavo las condenas de los severos viejos. El sol puede nacer y morir cada día, mas para nosotros, cuando esta breve luz termine, Catulo
Así, pues dame mil besos, , y pues otros cien, y luego otros mil, y pues cien más. Después, cuando lleguemos a muchos miles, mezclemos los números hasta que se pierda la cuenta, Catulo
para que los chismosos y los envidiosos no puedan saber el total de nuestros besos. Catulo
Siempre empiezas con molicie seductora, Amor, pero pronto te pones hostil y áspero. ¿Por qué tú eres tan cruel conmigo? Tibulo
¿Acaso es gran gloria para un dios tender trampas a un hombre desdichado? Yo no sé a quien estará acariciando mi Delia ahora Tibulo
secretamente en la noche silenciosa. Ella sigue negando con juramentos tanta fechoría por su parte. Tibulo
Pero es duro creerle, porque ante su esposo ella niega bajo juramento también lo que hace conmigo. Tibulo
Yo prefiero estar preso en las cadenas de mi hermosa chica, y sentarme ante sus duras puertas Tibulo
El amor es un sentimiento catastrofico Guido Cavalcanti
No apetezco ser alabado, Delia mía; si estoy contigo acepto ser llamdo cobarde e inepto. ¡Ojalá yo pueda verte cuando llegue mi última hora, Tibulo
y muriéndome te acaricie con mis débiles manos! Tú llorarás porque no tienes el corazón de piedra o de hierro, y me darás besos mezclados con cálidas lágrimas. Tibulo
Su amada es Cintia, cuyo nombre verdadero fue Hostia, una joven de mala reputación) Propercio
Ustedes quieren saber por qué escribo tantas veces sobre amores y por qué mis libros suenan tan dulces en los labios: no me los dictan ni las Musas ni Apolo, es mi mujer que crea mi ingenio. Propercio
Si ella se pone ropas de Cos yo escribo libros sobre las ropas de Cos… o si le arranco el vestido y si ella desnuda lucha conmigo entonces yo escribo largos poemas imitando las luchas de la Ilíada; Propercio
cualquier cosa que ella haga crea en mi una larga historia… El marinero habla de los vientos, el labrador de sus toros… en cambio, en mi pequeña cama, Propercio
yo llevo a cabo combates. ¡Que cada uno pase su día haciendo lo que es capaz de hacer! Alabada sea la muerte por amor, alabado sea gozar de un amor. ¡Que yo disfrute de mi amor, yo solo! Propercio
En la humildad se escuda y parece venida en nuestra ayuda, del cielo acá un milagro a revelar Dante
Cuán placentero se hace a quien la mira de ahí trayendo al corazón reposo, no lo puede entender quien no lo prueba. Dante
Y allá diréis que de sus labios mueva un delicado hálito amoroso que alma va diciéndole: Suspira. Dante
Yo soy Amor, quien voluntariamente me llego a vos, ENCANTADORA DAMA, Lapo Gianni
Señora, él no me manda, ello es bien cierto; soy yo que al verle penar muy recio y la angustia que tanto le atenaza, movido a compasión vengo hasta vos: Lapo Gianni
porque el semblante trae siempre cubierto y sus ojos no cesan de llorar y lamentar su poco valimiento, Lapo Gianni
*****Por mis ojos te entraste en mi interior despertando la mente que dormía; ve ahora esta angustiosa vida mía cual la destruye, en suspirando, Amor. Guido Cavalcanti
Hiriendo viene, y es con tal vigor, que los ánimos huyen a porfía; sólo mi aspecto habla en señoría y voz menguada que habla de dolor Guido Cavalcanti
Esta virtud de amor que me deshizo, de tu virtud rauda salió; un dardo me alojó dentro del flanco. Tan derecho entró el tiro arrojadizo, que temblorosa al alma despertó viendo el corazón muerto al lado manco Guido Cavalcanti
Dueña, Dios me dirá: “¿Qué presumiste?, cuando mi alma llegue a su presencia. Cruzando cielos hasta mí acudiste Guido Guinizelli
****a un vano amor me hacías semejante cuando loor se me debe, y así a la reina del empíreo digno en que el fraude no cabe”. Decir podré: Rostro tenía de ángel que fuese de Tu reino, no fue pecar si en ella puse amancia. Guido Guinizelli
poetas estilnovistas o poetas del “doce stil novo” Guido Guinizelli & Guido Cavalcanti
Created by: mannymendz