Busy. Please wait.
or

show password
Forgot Password?

Don't have an account?  Sign up 
or

Username is available taken
show password

why


Make sure to remember your password. If you forget it there is no way for StudyStack to send you a reset link. You would need to create a new account.
We do not share your email address with others. It is only used to allow you to reset your password. For details read our Privacy Policy and Terms of Service.


Already a StudyStack user? Log In

Reset Password
Enter the associated with your account, and we'll email you a link to reset your password.

Remove ads
Don't know
Know
remaining cards
Save
0:01
To flip the current card, click it or press the Spacebar key.  To move the current card to one of the three colored boxes, click on the box.  You may also press the UP ARROW key to move the card to the "Know" box, the DOWN ARROW key to move the card to the "Don't know" box, or the RIGHT ARROW key to move the card to the Remaining box.  You may also click on the card displayed in any of the three boxes to bring that card back to the center.

Pass complete!

"Know" box contains:
Time elapsed:
Retries:
restart all cards




share
Embed Code - If you would like this activity on your web page, copy the script below and paste it into your web page.

  Normal Size     Small Size show me how

SPI397: Legal Terms

Interpreter Prep: Bilingual Legal Terminology - Basic Terms [B]

EnglishSpanish
background antecedentes; fondo; historia; educación
bad check cheque sin fondos
badge la insignia; la placa; el distintivo; la chapa; el gafete
bail fianza
bail bond bono de fianza; excritura de fianza
bail bond office agencia de fianzas
bail forfeiture pérdida de la fianza
bail out sacar o salir bajo fianza
bailable afianzable
bailiff alguacil; guardia
bargain el trato; el acuerdo
bartender cantinero; barman
basis la base; el fundamento
bastard bastardo; ilegítimo
battery agresión
battery (electric) batería; acumulador
bearings (auto) cojinetes; rulemanes
beer joint cantina; taberna; bar
to bet apostar
betting markers marcadores de apuestas; anotaciones de apuestas
bill of sale escritura de compraventa; comprobante de compraventa
billiard cue taco de billar
bills facturas; cuentas; "biles" (Spanglish)
billy club macana; garrote; cachiporra
bind over poner bajo fianza
bind over for trial consignar para juicio
birthmark marca de nacimiento
black eye ojo amoratado
blackjack cachiporra; macana
blackmail (crime of threatening to tell secret information about someone unless the person being threatened gives you money or does what you want) el chantaje
blade (of a cutting instrument) hoja; cuchilla
blank blanco; en blanco
blink parpadear; pestañar
block (the) la cuadra; el bloque; la manzana
to block bloquear; impedir; obstruir
blow the horn pitar; tocar o sonar el claxon o la bocina
blowout (of a tire) reventón de llanta
blows (with the butt of a rifle) culatazos
blue laws (any puritanical law that forbids certain practices, especially drinking or working on Sunday, dancing, etc.) leyes puritanas
blurred borroso; nublado; empañado
board of supervisors junta de supervisores (Consejo del Condado)
body attachment arresto (para obligar a comparecer a una persona citada como testigo)
bogus falso
boisterous conduct conducta escandalosa o ruidosa
bolt (of a door lock) aldaba; cerrojo; pasador; pestillo
to book fichar
bookie; bookmaker corredor de apuestas; persona quien recibe las apuestas
booking (the) la inscripción de arresto; la toma de fotografía y huellas dactilares (digitales)
bookmaking el negocio de tomar apuestas; hacer apuestas; la postura de apuestas
brakes frenos, "brecas" (Spanglish)
brass knuckles manoplas; boxeras
brawl la disputa; la riña; la pelea; el pleito
breaking and entering escalamiento; allanamiento de morada
breech (of a gun) recámara
bribe (the) el soborno; el cohecho; la mordida
to bribe (persuade (someone) to act in one's favor, typically illegally or dishonestly, by a gift of money or other inducement) sobornar; cohechar
bring legal action ejercer acción legal
bring suit entablar pleito; demandar
bring up to date poner al corriente; poner al día
broker corredor; agente; comisionista
brothel (a building in which prostitutes are available) burdel; prostíbulo
bruise magulladura; contusión; moretón
buckshot perdigón
bullet bala
bulletproof vest chaleco a prueba de balas
bullshitting hablando mierda
bullwhip látigo; azote; chicote
bully el bravucón; el matón; el velentón
bump la abolladura; el chicón; el tope; el choque
bumper (auto) el parachoques
bunco (swindle or cheat) estafa
bunco artist estafador
burglarize escalar para robar
burglary entrar a una casa o cualquier edificio o estructura con la intención de cometer algún delito mayor o robo; escalamiento
butt (of a gun) culata
buzzing of the ears zumbido en los oídos
Created by: Flamboe