click below
click below
Normal Size Small Size show me how
Redewendungen 61-80
German proverbs and saying
| Question | Answer |
|---|---|
| die Flinte ins Korn werfen | to throw in the towel |
| die Engel im Himmel singen horen | to see stars |
| nach geld Stinken | to be filthy rich |
| in Erfahrung bringen | to find out |
| den Sprung schaffen | to succeed in making a transition |
| Das kind mit dem Bad ausscutten | to throw the baby out with the bath water |
| mit Kind und Kegel | with bag and baggage |
| Zwei fliegen mit einen Klappe schlagen | kill two birds with one stone |
| Stiefmutter behandeln | to mistreat |
| hingchen, wo der Pferffer waechst | to go to hell, to get lost |
| ein Garn spinnen | to tell a tale |
| in der Tinte sitzen | to be in a mess |
| zu Ende fuehren | to complete |
| sich wie ein Elefant im Porzellanladen benehmen | to behave like a bull in a China chop |
| im Fluss sein | to be in a state of flux |
| die Quel der Wahl | the/a difficult question |
| nach den Sternen greifen | to reach for the stars |
| eine andere Platte auflegen | to change the subject |