click below
click below
Normal Size Small Size show me how
kapitel 1 redemitel
| Question | Answer |
|---|---|
| hallo, wie heißt du? | hallo, hoe heet jij/ |
| meine name ist esther hofs. Wer bist du? | mijn naam is esther hofs. wie ben jij? |
| ich heiße alfred jung. ich bin 17 jahre alt | ik heet alfed jung. ik ben 17 jaar oud |
| wo wohnst du denn? | waar woon je dan? |
| ich wohne in lübeck | ik woon in lübeck |
| das liegt im norden von deutschland | dat licht in het noorden van duitsland |
| und woher kommst du? | en waar kom jij vandaan |
| ich komme aus düsseldorf. das liegt im westen von deutschland | ik kom uit düsseldorf. dat ligt in het westen van duitsland |
| meine familie zieht in eine andere stadt | mijn gezin verhuist naareen andere stad |
| wohin zieht ihr? | waarheen verhuizen jullie? |
| wir ziehen nach hamburg | we verhuizen naar hamburg |
| das ist eine schöne stadt | dat is een mooie stad |
| wie seiht deine familie aus? | hoe ziet houw gezin eruit? |
| wir sind zu fünft: meine eltern, meine schwester, mein bruder und ich | we zijn met z'n vijven: mijn ouders, mijn zus, mijn broer en ik |
| bist du neu hier? | ben je nieuw hier? |
| ja, wir sind gerade umgezogen | ja, we zijn net verhuisd |
| woher kommst du denn? | waar kom je dan vandaan? |
| wir haben in lofer, osterreich gelebt | we hebben in lofer, oostenrijk gewoond |
| habt ihr in einem dorf oder in der stadt gewohnt? | hebben jullie in een dorp of in een stad gewoond |
| wir haben in einem kleinen dorf gewohnt | we hebben in een klein dorp gewoond |
| wie hat es dir gefallen? | hoe is je dat bevallen? |
| ich habe es schön gefunden, weil wir viel platz hatten und es ruhig war, und du? | ik vond het leuk, omdat we veel ruimte hadden en het rustig was, en jij? |
| wir wohnen jetzt mitten in der stadt | we wonen nu midden in de stad |
| wie findest du das? | hoe vind je dat/ |
| es gefällt mir, wir wohnen zentral und alles ist in der nähe | het bevalt me, we wonen centraal en alles is in de buurt |
| wo wohnst du? | waar woon jij? |
| ich wohne in einem reihenhaus | ik won in een rijtjeshuis |
| wie sieht das denn aus? | hoe ziet dat er dan uit? |
| unter gibt es das wohnzimmer, die küche, den fur und das wc, oben haben wir dann noch zwei schlafzimmer und das badezimmer | beneden zijn de woonkamer, de keuken, de hal en de wc, boven hebben we dan nog twee slaapkamers en de badkamer |
| habt ihr auch einen garten? | hebben jullie ook een tuin? |
| ja, hinter dem haus gibt es eine terrasse und vor dem haus eien rasen | ja, achter het huis is een terras en voor het huis een gazon |
| hast du dein eigenes zimmer? | heb je een eigen kamer? |
| nein, ich teile das zimmer mit meinem bruder | nee, ik deel de kamer met mijn broer |
| welche farbe hat dein zimmer? | welke kleur is je kamer? |
| ich habe eine wand rot gstrichen | ik heb een wand rood geschilderd |
| die anderen wände sind weiß | de andere wanden zijn wit |
| wir wohnen in einem mehrfamilienhaus | wij wonen in een meergezinswoning |
| ich kenne nur einfamilienhäuser | ik ken alleen een eengezinswoning |
| was ist een mehrfamilienhaus? | wat is een meergezinswoning? |
| was heißt, dass mehrere familien in einem haus wohnen | dat wil zeggen dat meerdere gezinnen in een huis wonen |
| jetzt verstehe ich es | nu begrijp ik het |
| welche möbel stehen in deinem zimmer? | welke meubels staan er in je kamer? |
| mein bett steht neben fenster | mijn bet staat naast het raam |
| neben der tür steht ein schrank | naast de deur staat een kast |
| an der wand steht mein schreibtisch | tegen de muur staat mijn bureau |
| wo liegen deine bücher? | waar liggen je boeken? |
| meine sieht dein zimmer aus? | hoe ziet je kamer eruit? |
| an der wand hängen poster von meinen lieblingsstars | aan de muur hangen posters van mijn favoritete sterren |
| überall liegen kissen. das finde ich gemütlich | overal liggen kussens, dat vind ik gezellig |
| guten tag, hier ist andries raap | goedendag, met andries raap |
| guten tag, herr raap | goedendag, meneer raap |
| haben sie noch zimmer frei? | heeft u nog kamers vrij? |
| an welchen tag? | op welke dag? |
| vom 23. juli bis zum 4. august | van 23 juli tot en met 4 augustus |
| ja, da haben wir noch was frei | ja, dan hebben we nog iets vrij |
| haben sie auch dreibettzimmer? | heeft u ook kamers voor drie personen? |
| in die doppelzimmer passt noch ein zustellbett, das ist also möglich | in de twepersoondkamers past nog een exstra bed, dat is dus mogelijk |
| was gibt es sonst noch im zimmer? | at is er verder nog in de kamer? |
| alle zimmer haben eine kleine sitzecke, minibar und einen schreibtisch | alle kamers hebben een kleine zithoek, minibar en een bureau |
| was kostet das zimmer? | wat kost de kamer? |
| 119 euro pro nacht mit frühstuck | 119 euro per nacht inclusief ontbijt |
| dann möchte ich gerne das zimmer reservieren | dan wil ik de kamer graag reseveren |
| sehr gerne | natuurlijk |
| entschuldigung? | pardon? |
| was kann ich für sie tun? | wat kan ik voor u doen? |
| die fernbedienung vom fernseher ist kaputt | de afstandsbediening van de tv is kapot |
| ich welchem zimmer sind sie? | in welke kamer bent u? |
| okay, ich schicke jemanden vorbei | oke, ik stuur iemand langs |
| gern geschehen | graag gedaan |
| rezeption aparthotel rügen, guten tag | receptie aparthotel rügen, goedendag |
| hallo, hier jansen, es gibt ein paar probleme | hallo, met jansen, er zijn een paar problemen |
| was ist denn los? | wat is er aan de hand? |
| es gibt nur vier betten und wir sind zu fünft | er zijn maar vier bedden en we zijn met z'n vijven |
| ich besorge sofort ein zustellbett | ik regel meteen een exsta bed |
| das ist in ordung | dat is in orde |
| weiter alles nach wunsch? | verder alles naar wens? |
| wir haben keine gartenmöbel. wir können nicht draußen sitzen | we hebben geen tuinbeubelen. we kunnen niet buiten zitten |
| wir werden das sofort erledigen | we zullen dat meteen oplossen |
| vielen dank. auf wiederhören | hartelijk dank, tot horens |