click below
click below
Normal Size Small Size show me how
Folgen 1 & 2
| Term | Definition |
|---|---|
| Die Bushaltestelle | Bus stop |
| Entschuldigung | Excuse me |
| Es kommt darauf an. | It depends. |
| Die Agentur für Arbeit | Agency for work |
| Richtig | Correct/Right |
| Der Ausweis | I.D. |
| Die Fahrkarte | Ticket |
| Noch nicht | Still not |
| Am Automaten kaufen | Buy at the ticket machine |
| Auf die 1 drücken | Push on the number 1 |
| Die Einzelfahrt | One time trip |
| Das Kleingeld | Change |
| Das Bargeld | Bills |
| Einen schönen Tag noch! | Have a beautiful day! |
| Aussteigen | Get out |
| Stress im Ausland | Stress in the foreign country |
| Jobben | Job hunting |
| Auf der Arbeitssuche | On search for a job |
| Die Treppe hoch | Up the stairs |
| Vierter Stock | 4th floor |
| Der rechte Gang | To the right hall |
| Ganz hinten links | Way to the back on the left |
| Der Empfang | The reception |
| Aus der Türkei | From Turkey |
| In der Schlange | In the line |
| Menschen, die in einer Reihe stehen | People who stand in line |
| Seit zwei Wochen | Since 2 weeks/For 2 weeks |
| Seit zwei Jahren | Since 2 years/For 2 years |
| An der Reihe | Your turn |
| Du bist dran | It's your turn (game) |
| Die nächste, bitte. | The next please. |
| Du bist falsch hier. | You're in the wrong place. |
| Gleich um die Ecke | Right around the corner |
| Die Stellenangebote | The job offers |
| Ausfüllen | Fill out (an application) |
| Im Wartebereich | In the waiting area |
| Diese Unterlagen | Information on an application |
| Als Verkäuferin gearbeitet | Worked as a retailer |
| Mode verkauft | Sell fashion |
| Kennen Sie sich mit Gemüse aus? | Are you familiar with vegetables? |
| Nächste Woche anfangen | Begin next week |
| Bewerben | Apply |
| Gleich | Soon/Right/Right away |
| Hausgemachte Hackbällchen | Homemade meatballs |
| Petersillie | Parsley |
| Zwiebeln | Onions |
| 1 Kilo | 2.2 Pounds |
| Möhren/Karotten | Carrots |
| Kennen/Kannten | Know/Knew a person |
| Beim Arbeitsamt | At the employment agency |
| Einkaufen/Kauften...ein | Shop/Shopped |
| Vergessen/Vergassen | Forget/Forgot |
| Mein erster Arbeitstag | My first day of work |
| Arbeiten/Arbeiteten | Work/Worked |
| Kannst du mir helfen? | Can you help me? |
| Helfen/Halfen | Help/Helped |
| Gurke | Cucumber |
| Wissen/Wussten | Know/Knew a fact |
| Kohlrabi | Kohlrabi |
| Was ist denn hier los? | What's going on here? |
| Der Kunde | Male customer |
| Die Kundin | Female customer |
| Eine Pause | A break |
| Lang/Länger | Long/Longer |
| Dauern | Last |
| Erst morgen früh | Not until early tomorrow |
| Nach Hause | To home |
| Eintippen | Type |
| Senden | Send (Computer/Phone) |
| Klingeln/Klingelten | Ring/Rang |
| Kennenlernen/Lernten...kennen | Get/Got to know someone |
| Da oben im dritten Stock | Up there on the 3rd floor |
| Leider darf ich nichts Süßes essen | Unfortunately, I can't eat anything sweet. |
| Leider | Unfortunately |
| Dürfen/Durften | May/Allowed to |
| Ich darf/durfte | I am/was allowed to |
| Das tut mir leid | I'm sorry |
| Ich wünsche Ihnen einen schönen Tag. | I wish for you a good day. |
| Wünschen/Wünschten (Dativ) | Wish/Wished (Dative) |
| Neu kennenlernen | Just get to know |
| Wir machen eine Party. | We are having a party. |
| Mit uns feiern | Celebrate with us. |
| Wir beißen nicht. | We don't bite. |
| Es wird lustig. | It will be fun/funny. |
| Bestimmt | True/For sure |
| Aus meiner Heimat | From my homeland |
| Ich komme gleich wieder. | I'll be right back. |
| Es gibt keine Party ohne Essen. | There is no party without food. |
| Lebst du eigentlich allein? | Do you live alone? |
| Gehst du schon? | Are you already leaving? |
| Schön, daß du da warst. | It was nice that you were here. |
| Komm bald wieder. | Come again soon. |
| Ich freue mich auf... | I am looking forward to/excited for... |
| Beim Artzt | At the doctor |
| Was ist den passiert? | What happened? |
| Haben Sie Schmerzen? | Do you have pain? |
| Mir ist heiß. | I'm hot. |
| Sind Sie krank? | Are you sick? |
| Sie sollten zum Arzt. | You should go to the doctor. |
| Um die Ecke | Around the corner |
| Der Termin | An appointment |
| Vor einer halben Stunde | A half hour ago |
| Die Versicherungskarte | Insurance card |
| Die Praxisgebühr | Clinic fee |
| Alle 3 Monate | Every 3 months |
| Die Praxis | Clinic |
| Die Quittung | Receipt |
| Der Chef | Boss |
| Die Krankmeldung | Sick note |
| Könnten Sie bitte draußen telefonieren? | Could you please use the phone outside? |
| Im Wartezimmer | In the waiting room |
| Die Privatpatientin | (Female) Private patient |
| Der Privatpatient | (Male) Private patient |
| Nehmen Sie Platz, bitte. | Take a seat please. |
| Untersuchen | Examine |
| Mein Kopf tut mir weh. | My head hurts. |
| Die Liege | Recliner chair/Doctor's table |
| Die Lungen | Lungs |
| Mit dem Rücken zu mir stehen | Stand with the back to me |
| Ein und ausatmen | Breathe in and out |
| Fieber messen | Take temperature (Fever) |
| Der Infekt | Infection |
| Schreiben Sie krank | Write yourself sick (Call in sick) |
| Das Fieber | Fever |
| Medizin gegen... | Medicine for... |
| Das Rezept | Perscription |
| Die Apotheke | Pharmacy |
| Die Krankenkasse | Socialized health fund |
| Das müssen Sie selber bezahlen. | You must pay for that, yourself. |
| Die Bescheinigung für die Arbeit | Work excuse (Certificate for work) |
| Viele Vitamine | Several vitamins |
| Viel Tee | A lot of tea |
| Viel Schlaf | A lot of sleep |
| Ich wünsche Ihnen eine gute Besserung. | I wish you good improvement! (Get better!) |
| Eine Wohnung mit Balkon | An apartment with a balcony |
| 580 Euro warm | 580 Euro with utilities paid |
| Nebenkosten bezahlt | Utilities paid |
| Zi | Zimmer (Room) |
| EBK | Einbauküche (Comes with a kitchen) |
| Kopien der Päße | Copies of passports |
| Nicht die einzigen Bewerber | Not the only applicants |
| Eine feste Stelle | A steady job |
| Der Makler | Male real estate agent |
| Die Maklerin | Female real estate agent |
| Auf der falschen Seite | On the wrong side |
| Der Führerschein | Driver's license |
| Die Aufenthaltsbenehmigung | Residence permit |
| Nach 6 Monaten | After 6 months |
| Umschreiben | Rewrite/Redo |
| 100 Euro Strafe und Strafpunkt | 100 Euros & punishment point |
| Falsch gefahren | Drove incorrectly |
| Eine Klinge | A bell |
| Der Handy-Vertrag | The cell phone contract |
| Keine Grundgebühr | No flat rate/service charge |
| 3 Monaten nicht zahlen | Pay nothing for 3 months |
| Telefonate ins Ausland kostenlos | Free calling out of the country |
| Keine Broschuren | No broschures |
| Das Angebot | An offer/deal |
| Die Simkarte kommt mit der Post | The Sim card comes in the mail |
| Ein Slackline | A slackline |
| Eine Sportart | A kind of sport |
| Geht ums Gleichgewicht | It is about balance |
| Unterschreiben/Unterschrieben | Sign/Signed |
| Verkündigen/Verkündigten | Cancel/Cancelled |
| Die Gliederschmerzen | Pain in the limbs |
| Die Halsschmerzen | Pain in the neck/throat |