Busy. Please wait.
or

show password
Forgot Password?

Don't have an account?  Sign up 
or

Username is available taken
show password

why


Make sure to remember your password. If you forget it there is no way for StudyStack to send you a reset link. You would need to create a new account.
We do not share your email address with others. It is only used to allow you to reset your password. For details read our Privacy Policy and Terms of Service.


Already a StudyStack user? Log In

Reset Password
Enter the associated with your account, and we'll email you a link to reset your password.
Don't know
Know
remaining cards
Save
0:01
To flip the current card, click it or press the Spacebar key.  To move the current card to one of the three colored boxes, click on the box.  You may also press the UP ARROW key to move the card to the "Know" box, the DOWN ARROW key to move the card to the "Don't know" box, or the RIGHT ARROW key to move the card to the Remaining box.  You may also click on the card displayed in any of the three boxes to bring that card back to the center.

Pass complete!

"Know" box contains:
Time elapsed:
Retries:
restart all cards
share
Embed Code - If you would like this activity on your web page, copy the script below and paste it into your web page.

  Normal Size     Small Size show me how

die Judenbuche

die Judenbuche related vocabulary

QuestionAnswer
Sittengemälde (n) picture of (in this case 18th century) society and its morals
sondern (verb) to separate, distinguish
schleudern to fling, hurl
Waagschale (f) (weighing) scales
malerisch picturesque, scenic (literally as in a painting)
Waldschlucht (f) forest gorge, ravine
Ländchen (nt) small country – at the time the story is set ‘Germany’ was not one country but a series of feudal states of varying sizes, controlled by various lords and barons etc. (as well as a few, more democratic, city states)
Heerstraße (f) military road
Tugend (f) virtue
gedeihen to flourish
unzulänglich inadequate
unparteiisch in an unbiased manner
Menschenschlag (m) a kind/breed of people
Holz- und Jagdfrevel (m) Illegal cutting down of trees and poaching
List (f) cunning
Scharmützel (nt) skirmish
Ortsvorsteher (m) head of village/area
sacht peacefully
Mißgeschick (nt) mishap; misfortune
zerschlagen exhausted
Rauchfang (m) chimney
Verkommenheit(f) dilapidation
Vieh (nt) cattle
Säufer (m) drunkard
verkommen degenerate, dissolute
verfallen to fall into disrepair
anständig respectable
Vollkommenheit (f) perfection, completeness
Gram (m) grief, sorrow
pochen to knock, bang (on door etc)
Schelm (m) rogue, swindler
Irrlicht (nt) will-o’-the-wisp, wraith
töricht foolish
tückisch spiteful
überhören to not hear
Züge pl of Zug (m) features (of face)
jdn gewähren lassen not to stop somebody
Ansehen (nt) appearance
Äußere (nt; adj. noun) external appearance
Lichtung (f) clearing
ohne Buße und Ölung without receiving the last rites from a priest
zusammengeschrumpft schrivelled up
verkümmertes Spiegelbild withered mirror image
Gönnermiene (f) patronizing air
Hang (m) zum... tendency towards…
Schützling (m) protegé
Jammer (m) sorrow, woe
ein falscher Eid a false oath
Geistesabwesenheit absent-mindedness
Schwestersohn (m) nephew
Wette (f) bet
Tracht (f) costume, uniform
Nachzügler (m) straggler
freisprechen to declare innocent
übermüdet over-tired
Übermüdung fatigue
dämmern to dawn (day, morning)
Racker (m) rascal
krepieren to die (slang)
die Canaille 'The scoundrel'
Dickicht (nt) thicket
verschimmelt mouldy
Klatscherei (f) gossip
Revier (m) beat, district
Gerichtsschreiber (m) clerk of the court
kahl bare
zerlumpt in rags
verdächtigen to cast suspicion on
Gutsherr (m) Lord of the Manor
geratener more politic, more advised
etwas für sich behalten to keep sth to oneself
Beichte (f) confession
nachtwandeln to sleep walk
beichten to confess
Zeugnis ablegen to bear witness
verunehren to dishonour
Angeberei (f) showing off
unschlüssig undecided, in two minds
Hochmut arrogance
prunken to flaunt oneself by dressing expensively etc
Tücke (f) guile, malice
jauchzen to cheer
stolzieren to strut
Bückling (m) bow
Schelte (f) scolding
gebieterisch imperiously (domineeringly)
Nebenbuhler (m) rival
Schmach (f) disgrace, ignominy, humiliation
verdrießlich glum, irksome
verlaufen to run off
Aug um Auge, Zahn um Zahn ‘An eye for an eye, a tooth for a tooth'
entwischt escaped
klagen to lament, moan
bang scared
Leichenschau viewing of the corpse
Glaubensgenosse (m) member of the same faith, co-religionist
verschollen missing, lost without a trace
stöhnen to groan
mich dünkt... it seems to me
Skorbut (m) scurvy
Botengänge machen run errands
Narbe (f) scar
Schindanger (m) knacker’s yard. People who had committed suicide weren’t allowed to be buried on consecrated ground
verscharren to bury
so wird es dir ergehen the same will happen to you
erfahrener Leitbock experienced ringleader
verlegener durch Liegen schlecht geworden; lazy
dicktuende pompous, pretentious
gesuchter Treuherzigkeit affected candour
Laß mich nur gewähren 'Just leave it to me.'
um nichts mehr no better than before
es schwer zu verdauen 'find it difficult to swallow.'
guter Verhältnisse easy circumstances
hektische schwindsüchtig, consumptive
die Kühnheit audacity/daring/boldness
kühnste the most audacious/daring/bold
der angeborene Starrsinn inborn stubbornness
Reue/Scham jmdn quälen regret/shame torments someone
Trostmittel bedürftig sein to be in need of consolation
begreifen fassen
unbegreiflich unfathomable
jmd auffahren lassen to let someone get worked up (in worry)
taugen to be suitable/ useful/ capable
die kümmerlichen Umstände the wretched circumstances
bezeugen to attest to
zart tender
irren to go astray (be wrong) verirren
eitlig vain
der Schuppen shed
die Eile haste
der Hirtenamt pastoral office
Zutun intervention
der Spott ridicule/derision
die Zurechtweisung rebuke
stramm taut
hüten to guard
an List und Frechheit übertreffen surpassed in cunning and audacity
das Gestrüpp undergrowth
versetzen to move/shift
das Moos moss
das Wohlbehagen complacency
scheu shy
das Getöse din
das Anzeichen evidence
seufzen to sigh
der Steinbruch quarries
verschlingen devour
äußerst mühsam with apparent trouble mühselig
gnädig gracious/merciful
die Herrschaft dominion
versäumt failed
tüchtig proficient/capable
deuten indicate/interpret
ausbleiben to fail to appear
der Knecht servants
hochmütig arrogant
selig blessed
verstricken ensnare
sämtlich (adj) complete/all
der Unmut strife
das Verhör court hearing
die Beihülfe (Beihilfe) financial assistance
verkümmert degenerate
verkümmern to wither/languish
sich gähnen und dehnen to yawn and stretch
in der stofflichen Schicht der Erzählung the material layer of the story
die Vorsehung Schicksal (providence)
das Gewissen conscience
die Lösung im Bereich der Novellegliederung ist die Lösung der Höhepunkt vor dem Ende
Fluch und Bann curse and spell
unbeschönigte Nachahmung unbeautified/unelaborated imitation
in ihrer Verwahrlosung dem Aberglauben zugeneigt in their neglect inclined to superstition
ungebührlichsten Ausdehnungen zumuten to expect most undue expansions
allerorts everywhere
der Gesinderkraft servant workforce
die Überlieferung tradition
das vollzogene Selbstgericht consummated self judgement
erdulden to endure/undergo/bear/suffer
vorliegen to be known/ to exist
die Vermutung assumption/suspicion/conjecture/presumption/guess
erregen to provoke/stir
gestalten to formed/arrange/structure/layout/fashion
die Rache revenge/vengeance
die Sühne atonement, Wiedergutmachen/ Buße
der Schicksalsvollzug the fulfilment of fate
die Bedingtsheit limitedness or determinedness
verweisen auf etwas to refer to sth
die Vergegenwärtigung visualisation
irdisch earthly
stets evermore
keck (adv. pertly) (adj. cheeky)
zugleich gleichzeitig
die Plädoyer plea
das Schlußbild the final image
der Erzählungsschluss the end of the story
der Vorspruch the prologue
der Inbegriff epitome
Fremdbestimmung heteronomy (external determination)
nicht durchschaute Mächte powers not made clear/visible
unbeschönigte Nachahmung unbeautified/unelaborated imitation
ahmen to imitate
das Verhängnis doom, fate, disaster
Created by: gwj94