click below
click below
Normal Size Small Size show me how
AS essay phrases
| Question | Answer |
|---|---|
| il est donc question de | it is therefore a question of |
| néanmoins | nevertheless |
| pour que + SUBJ | in order that |
| bien que + SUBJ | although |
| par contre | on the contrary |
| d'une part...d'autre part | on the one hand...one the other hand |
| tout d'abord | first of all |
| il paraît donc évident que... | it appears therefore clear that |
| quant à | as for / regarding |
| au niveau (international) | at the (international) level |
| il faut rappeler que | it is necessary to remember that |
| il est certain que | it is certain that |
| l'important, c'est que | the important thing is |
| il ne faut pas oublier que | we mustn't forget that |
| en conclusion | in conclusion |
| tout bien considéré | all things considered |
| en fin de compte | at the end of the day |
| ce que je dis, en fait, c'est que | what I am saying, in fact, is |
| en disant que | whilst saying that |
| après avoir dit que | after having said that |
| si l'on considère que | if one considers that |
| je viens de dire que | I have just said that |
| il vaut mieux que | it is better that |
| soit.....soit | either....or |
| ne....ni....ni..... | neither...nor |
| supposé que | supposing that |
| de nos jours | nowadays |
| nous vivons dans un monde où | we live in a world where |
| tout le monde s'accorde à | everyone agrees about |
| il est bien connu que | it is well known that |
| en revanche | on the other hand |
| il faut en venir maintenant à | we must now come to |
| en guise de conclusion | to conclude |
| en somme | to sum up |
| Quelles conclusions tirer de cette analyse? | What conclusions can be drawn from this analysis? |
| On peut aboutir qu'à une seule conclusion logique | we can only come to one logical conclusion |
| le problème se résume donc à ceci: | the problem can be summed up thus: |