click below
click below
Normal Size Small Size show me how
Sui verbi irregolari
ISMD Dì in italiano le frasi che vedi in spagnolo
Question | Answer |
---|---|
Sé lo que quiero | So quello che voglio |
Sabes lo que quieres | Sai quello che vuoi |
Sabe lo que quiere | Sa quello che vuole |
Sabemos lo que queremos | Sappiamo quello che vogliamo |
Sabéis lo que queréis | Sapete quello che volete |
Saben lo que quieren | Sanno quello che vogliono |
Hago lo que puedo | Faccio quello che posso |
Haces los que puedes | Fai quello che puoi |
Hace lo que puede | Fa quello che può |
Hacemos lo que podemos | Facciamo quello che possiamo |
Hacéis lo que podéis | Fate quello che potete |
Hacen lo que pueden | Fanno quello che possono |
Digo lo que sé | Dico quello che so |
Dices lo que sabes | Dici quello che sai |
Dice lo que sabe | Dice quello che sa |
Decimos lo que sabemos | Diciamo quello che sappiamo |
Decís lo que sabéis | Dite quello che sapete |
Dicen lo que saben | Dicono quello che sanno |
Salgo, pero no sé adonde voy | Esco, ma non so dove vado |
Sales, pero no sabes adonde vas | Esci, ma non sai dove vai |
Sale, pero no sabe adonde va | Esce, ma non sa dove va |
Salimos, pero no sabemos adonde vamos | Usciamo, ma non sappiamo dove andiamo |
Salís, pero no sabéis adonde vais | Uscite, ma non sapete dove andate |
Salen, pero no saben adonde van | Escono, ma non sanno dove vanno |
Estoy bien, pero tengo hambre y estoy cansado | Sto bene, ma ho fame e sono stanco |
Estás bien, pero tienes hambre y estás cansado | Stai bene, ma hai fame e sei stanco |
Está bien, pero tiene hambre y está cansado | Sta bene, ma ha fame ed è stanco |
Estamos bien, pero tenemos hambre y estamos cansados | Stiamo bene, ma abbiamo fame e siamo stanchi |
Estáis bien, pero tenéis hambre y estáis cansados | State bene, ma avete fame e siete stanchi |
Están bien, pero tienen hambre y están cansados | Stanno bene, ma hanno fame e sono stanchi |
Digo lo que pienso, pero no siempre hago lo que tengo que hacer | Dico quello che penso, ma non faccio sempre quello che devo fare |
Dices lo que piensas, pero no siempre haces lo que tienes que hacer | Dici quello che pensi, ma non fai sempre quello che devi fare |
Dice lo que piensa, pero no siempre hace lo que tiene que hacer | Dice quello che pensa, ma non fa sempre quello che deve fare |
Decimos lo que pensamos, pero no siempre hacemos lo que tenemos que hacer | Diciamo quello che pensiamo, ma non facciamo sempre quello che dobbiamo fare |
Dicen lo que piensan, pero no siempre hacen lo que tienen que hacer | Dicono quello che pensano, ma non fanno sempre quello che devono fare |
Decís lo que pensáis, pero no siempre hacéis lo que tenéis que hacer | Dite quello che pensate, ma non fate sempre quello che dovete fare |
¡Haz lo que puedas! | Fai quello che puoi! |
¡Haced lo que podáis! | Fate quello che potete! |
¡Hagamos lo que podamos! | Facciamo quello che possiamo |
¡Haz como quieras! | Fai come vuoi! |
¡Hagamos come queramos! | Facciamo come vogliamo! |
¡Haced como queráis! | Fate come volete! |
No sé si sabes como me llamo | Non so se sai come mi chiamo |
No sabes si sé como te llamas | Non sai se so come ti chiami |
No sabe si sabemos como se llama | Non sa se sappiamo come si chiama |
No sabemos si sabe como nos llamamos | Non sappiamo se sa come ci chiamiamo |
No sabéis si sabe como os llamáis | Non sapete se sa come vi chiamate |
No saben si sabemos como se llaman | Non sanno se sappiamo come si chiamano |