click below
click below
Normal Size Small Size show me how
Dative Verbs
| German | English |
|---|---|
| abgucken, | to copy |
| Er hat ihm die Methode abgeguckt, | He has copied the method from him |
| abgewöhnen, | to give up |
| Ich habe mir den Versuch abgewöhnt, | I have given up the attempt |
| abhacken, | to chop off |
| Die Hand wurde dem Dieb abgehackt, | The hand was chopped off the thief |
| abkaufen, | to buy |
| Er kauft mir den Hund ab. | He buys the dog from me |
| ähneln, | to resemble |
| Der Sohn ähnelt seinem Vater, | The son resembles his father. |
| angehören | to belong to |
| Sie gehört einer Frauengruppe an, | She belongs to a women's group. |
| antworten, | to answer |
| Antworte mir schnell!, | Answer me quickly! |
| ausweichen, | to make way |
| sie müssen dem Hindernis ausweichen. | they must dodge the obstacle. |
| begegnen, | to meet / run into |
| Ich bin dem Mann noch nie begegnet, | I have never ran into the man (as in met) |
| beistehen, | to stand |
| Die Vorsehung stehe mir bei!, | The providence stands by me! |
| beiwohnen, | to be present |
| Viele Tausende von Leuten wohnten dem Anlass bei, | Many thousands of people were present at the occasion |
| beitreten, | to join |
| Meine Kinder sind dem Turnverein beigetreten, | My children have joined the gymnastics club |
| danken, | to thank |
| Ich danke Ihnen herzlichst für Ihre Anteilnahme, | I thank you for your sympathy |
| dienen, | to serve |
| Ihre konstruktiven Anmerkungen haben mir sehr gedient, | Your constructive remarks have served me very well |
| drohen, | to threaten |
| Der Polizist drohte dem fehlbaren Autofahrer mit einer Anzeige, | The policeman threatened the fallible driver with a charge. |
| einfallen, | to occur |
| Sein Name fällt mir im Augenblick nicht ein, | His name does not occur to me at the moment |
| entsprechen, | to correspond |
| das entspricht seinem Plan. | that corresponds to his plan. |
| erlauben, | to permit |
| Erlauben Sie mir an Ihrer Sitzung teilzunemhnen?, | Do you allow me to take part in your session?, |
| fehlen, | to lack / to be lacking |
| Es fehlt mir das Geld um ein Haus zu bauen, | I lack the money in order to build a house, |
| folgen, | to follow |
| Meine Mutter folgte meinem Brüder in seinem Vorschlag | My mother followed my brother in his suggestion |
| gefallen, | to please |
| Wie gefällt dir dein neues Fahrrad?, | How do you like your new bike? |
| gehorchen, | to obey |
| Das kleine Kind gehorchte seinem Bruder, | The small child obeyed his brother |
| gehören, | to belong |
| Ich bedaure aber dieser Hut gehört mir, | I am sorry however this hat belongs to me |
| gelingen, | to succeed |
| Es ist mir gelungen sie zu überreden..... | I succeded in persuading her..... |
| gelten, | to apply / to be valid |
| Diese Frage gilt dir, | This question applies to you |
| genügen, | to be sufficient |
| Diese Menge genügt mir vollends, | This quantity is enough for me completely |
| gestatten, | to allow / to permit |
| Gestatten Sie mir eine Frage zu stellen?, | Allow me to ask a question? |
| glauben, | to believe |
| Ich glaube dem Politiker kein einziges Wort!, | I do not believe a single word from the politicia |
| gleichen, | to look like / to resemble |
| Der Sohn gleicht seinem Vater aufs Haar, | The son is like his father. |
| gratulieren, | to congratulate |
| Wir grautulieren Ihnen zu Ihrem hundertsten Geburtstag, | We congratulate you on your one hundredth bi |
| helfen, | to help |
| Die faule Ausrede half dem Bengel natürlich nicht, | The flimsy excuse helped the boy naturally not |
| lauschen, | to eaves drop/ to listen |
| Sie lauschte heimlich dem Gespräch, | She eaves dropped secretly to the conversation |
| Leid tun, | to be sorry |
| Es tut mir Leid dass das so geschehen ist, | I am sorry that this has happened like that |
| misslingen, | to turn out a failure |
| Das ist ihm leider misslungen, | This has for him been a failure |
| nachlaufen, | to run |
| Dieser Junge ist mir dauernd nachgelaufen, | This boy has run after me constantly. |
| nachspionieren, | to snoop about |
| Die Agenten spionieren mir nach, | The agents are snooping after me |
| nutzen, | to be of use |
| Der Regen nutzt den Pflanzen, | The rain is of use for the plants. |
| passen, | to fit |
| Passen die Schuhe dir gut?, | Do the shoes fit you good? |
| schaden, | to damage |
| Rauchen stinkt verschmutzt die Umwelt und schadet der Gesundheit, | Smoking stinks pollutes the environment and h |
| scheinen, | to seem |
| Das scheint mir eine gute Sache zu sein, | This seems to me to be a good thing. |
| schmecken, | to taste / to like |
| Schmeckt Ihnen mein Apfelstrudel mit Sahne?, | Do you like my apple straddle with cream? |
| schmeicheln, | to flatter |
| Das neue Kleid schmeichelte dem Aussehen des Mädchens, | The new dress flattered the appearance of the girl |
| telefonieren, | to telephone |
| Er wird mir telefonieren wenn das Ergebnis bekannt ist, | He will make a telephone call when the results are known |
| trauen, | to trust |
| Ich traue dem Gauner nicht über den Weg!, | I trust the rogue not over the way! |
| trotzen, | to defy |
| Der Bergsteiger trotzt den Gefahren des Hochgebirges | The mountaineer defies the dangers of the high mountains. |
| verdanken, | to thank / be thankful |
| Diesem glücklichen Umstand ist unsere Rettung zu verdanken, | Our rescue owes thanks to this happy circumstance. |
| vertrauen, | to trust |
| Wir vertrauen diesem Politiker nicht, | We do not trust the politician. |
| vorlesen, | to read to |
| Jeden Abend liest die Mutter ihrem kleinen Sohn ein Märchen vor, | Every evening she reads a fairy tale to her little son. |
| vorwerfen, | to reproach |
| Man warf dem Angeklagten vor dass er immer viel zu schnell fuhr, | One reproached the defendant that he always drove too fast. |
| widersprechen, | to contradict |
| Er hat der Lehrerin widersprochen, | He has contradicted the teacher. |
| widerstehen, | to resist |
| Er hatte der Versuchung nicht widerstanden die Schokolade zu essen, | He had not resisted the temptation to eat the chocolate. |
| wünschen, | to wish |
| Ich wünschte mir ich wäre geduldiger, | I wished I would be more patient. |
| zublinzeln, | to wink |
| Sie hat mir zugeblinzelt!, | She has winked at me! |
| zuflüstern, | to whisper |
| Sie hat ihm das Ergebnis zugeflüstert, | She whispered the result to him |
| zuhören, | to listen to |
| Die SchülerInnen habe dem Lehrer aufmerksam zugehört, | The pupils have listened attentively to the teacher |
| zureden, | to encourage |
| er hat mir zugeredet, das Haus zu kaufen | he has encouraged (urged) me to buy the house |
| zuvorkommen, | to anticipate |
| Das gescheitere Mädchen kam dem trägeren Buben zuvor, | The cleverer girl anticipated the more sluggish rogue. |
| zuwenden, | to turn |
| Sie wandte ihm den Rücken zu, | She turned her back on him. |