click below
click below
Normal Size Small Size show me how
HSK 5
Full
Chinese | Pinyin | Example sentence | Example English | English |
---|---|---|---|---|
哎 | āi | 哎?你怎么会在这儿?/ Āi? Nǐ zěnme huì zài zhèr? | Hey? Why are you here? | interjection: used to express surprise or dissatisfaction |
唉 | ài | 唉!我运气怎么这么差!/ Ài! Wǒ yùnqi zěnme zhème chà! | Ah, why do I have such bad luck? | interjection: sighing sound indicating sadness or regret |
爱护 | àihù | 我们要爱护环境,不要随处扔垃圾。/ Wǒmen yào àihù huánjìng, bùyào suíchù rēng lājī. | We should take good care of the environment and not liter everywhere. | verb: to cherish / to take good care of |
爱惜 | àixī | 健康比什么都重要,我们一定要爱惜自己的身体。/ Jiànkāng bǐ shénme dōu zhòngyào, wǒmen yīdìngyào àixī zìjǐ de shēntǐ. | Health is more important than anything else and we should take care of our body. | verb: to value highly and use prudently / to treasure |
爱心 | àixīn | 孩子们需要的是爱心与耐心,而不是指责。/ Háizimen xūyào de shì àixīn yǔ nàixīn, ér bùshì zhǐzé. | What children need is love and patience, not criticism. | noun: love / compassion |
安慰 | ānwèi | 朋友刚跟男朋友分手,我不知该怎么安慰她。/ Péngyǒu gāng gēn nán péngyǒu fēnshǒu, wǒ bùzhī gāi zěnme ānwèi tā. | My friend just broke up with her boyfriend and I don’t know how to comfort her. | verb: to comfort / to console |
安装 | ānzhuāng | 请按照说明书上的指示安装空调。/ Qǐng ànzhào shuōmíngshū shang de zhǐshì ānzhuāng kòngtiáo. | Please install the air conditioner according to the instructions in the manual. | verb: to install / to set up |
岸 | àn | 河岸边开满了鲜花,美丽极了。/ Hé’àn biān kāi mǎn le xiānhuā, měilì jíle. | Flowers are blooming along the river bank and they are extremely beautiful! | noun: bank (of a river, lake, etc.) |
暗 | àn | 请把灯光调暗一点儿。/ Qǐng bǎ dēngguāng tiáo àn yīdiǎnr. | Please turn down the light a little bit. | adjective: dark / dim |
熬夜 | áoyè | 经常熬夜对身体不好。/ Jīngcháng áoyè duì shēntǐ bù hǎo. | Staying up late often is not good for your body. | verb: to stay up late |
把握 | bǎwò | 他有很大的把握能通过这次考试。/ Tā yǒu hěn dà de bǎwò néng tōngguò zhè cì kǎoshì. | He is very sure that he will be able to pass the exam. | noun: certainty / assurance |
摆 | bǎi | Wǎnfàn zuò hǎo le, qǐng bāng wǒ bǎ wǎn kuài bǎi zài zhuōzi shang. | Dinner is ready. Please help me set the dishes on the table. | to place / to set in an orderly fashion |
办理 | bànlǐ | Wǒ zhèngzài bànlǐ rùxué shǒuxù. | I am going through the registration process. | to handle |
傍晚 | bàngwǎn | Qiūtiān bàngwǎn de tiānqì yǒudiǎnr liáng. | In autumn, the weather gets a little cooler towards the evening. | at dusk / towards the evening |
包裹 | bāoguǒ | Wǒ xiànzài qù yóujú qǔ bāoguǒ. | I am going to the post office to pick up a package. | package |
包含 | bāohán | Cǐ jiàgé bù bāohán bāozhuāng fèi hé yùnfèi. | This price does not include packaging and shipping. | to contain / to include |
包括 | bāokuò | Zhè cì de kǎoshì bāokuò tīnglì hé kǒuyǔ liǎng gè bùfen. | This exam includes two parts: listening and speaking. | to include |
薄 | báo | Ròu qiē báo yīdiǎn huì gèng hǎochī. | Thinly sliced meat tastes better. | thin |
宝贝 | bǎobèi | Nà liàng chē shì tā de bǎobèi, nǐ qiānwàn bié nòng huài le. | That car is his treasure, you must not damage it! | darling / baby / treasured object |
宝贵 | bǎoguì | Bùyào làngfèi le zhège bǎoguì de jīhuì. | Don’t waste this precious opportunity. | precious / valuable |
保持 | bǎochí | Túshūguǎn lǐ qǐng bǎochí ānjìng. | Please keep quiet in the library. | to maintain / to keep |
保存 | bǎocún | Guānjī qián yīdìngyào jìde bǎocún wénjiàn! | Be sure to save the file before shutting down your computer! | to preserve / to keep / to save |
保留 | bǎoliú | Běijīng bǎoliú le hěnduō gǔlǎo de jiànzhú. | Beijing has preserved many ancient buildings. | to retain / to preserve / to reserve |
保险 | bǎoxiǎn | Gōngsī wèi měi wèi yuángōng dōu gòumǎi le bǎoxiǎn. | The company bought insurance for every employee. | insurance |
报到 | bàodào | Xuéxiào jiǔ yuè yī rì kāixué, qǐng tóngxuémen ànshí bàodào. | School starts on September 1st. Please register on time. | to register / to report for duty |
报道 | bàodào | Bùfen dúzhě duì bàodào de zhǔnquè xìng cúnzài huáiyí. | Some readers have doubts about the accuracy of the news report. | news report |
报告 | bàogào | Zhè piān diàochá bàogào fǎnyìng le qúnzhòng duì zhànzhēng de kànfǎ. | This survey report reflects the public’s view of the war. | report |
报社 | bàoshè | Dàxué bìyè hòu, wǒ zài zhè jiā bàoshè shíxí le yī nián. | After graduating from college, I worked for a year as an intern at this newspaper. | newspaper office / headquarters of a newspaper |
抱怨 | bàoyuàn | Yǔqí bàoyuàn, bùrú bǎ zhùyìlì fàng zài jiějué wèntí shang. | Instead of complaining, you should focus on resolving the issue. | to complain |
背 | bēi | Péngyǒu zuì de bùxǐng rénshì, suǒyǐ wǒ zhǐhǎo bēi tā shàng lóu. | My friend was drunk and unconscious, so I had to carry her upstairs on my back. | to carry on the back |
悲观 | bēiguān | Guānyú réngōng zhìnéng duì wèilái de yǐngxiǎng, tā de kànfa yǒuxiē bēiguān. | He is somewhat pessimistic about the impact of artificial intelligence in our future. | pessimistic |
背景 | bèijǐng | Zhàopiàn de bèijǐng shì yī piàn bìlán de hú. | There is a blue lake in the background of this photo. | background |
被子 | bèizi | Tiānqì zhuǎn liáng le, suǒyǐ wǒ yào qù mǎi hòu yīxiē de bèizi. | The weather is getting cold, so I’m going to buy a thicker comforter. | quilt / comforter |
本科 | běnkē | Běnkē bìyè hòu nǐ yǒu shéme jìhuà ma? | Do you have any plans after finishing your undergraduate education? | undergraduate education |
本领 | běnlǐng | Yǎnyuánmen zài wǔtái shang gèzì zhǎnshì le zìjǐ de běnlǐng. | The actors showed their skills on the stage. | skill / ability / capability |
本质 | běnzhì | Tā xūwèi de běnzhì zhōngyú bàolù chulai le. | His hypocritical nature was finally exposed. | essence / nature / intrinsic quality |
比例 | bǐlì | Zhège bùmén zhōng nǚxìng de bǐlì yuǎn gāo yú nánxìng. | In this department, the proportion of females is much higher than males. | proportion / scale |
彼此 | bǐcǐ | Zhè duì qínglǚ bǐcǐ xiāng’ài, bìng dǎsuan míngnián jiéhūn. | This couple love each other and plan to get married next year. | each other |
必然 | bìrán | Yóujià de shàngzhǎng bìrán huì yǐnqǐ qítā shāngpǐn jiàgé de shàngzhǎng. | The rise in oil prices will inevitably lead to a rise in other commodities’ prices. | inevitable / certain |
必要 | bìyào | Nǐ méiyǒu bìyào wèile yī gè xiǎo cuòwù ér zéguài zìjǐ. | It’s not necessary to blame yourself for a small mistake. | necessary / essential |