click below
click below
Normal Size Small Size show me how
Aeneid 1.1-1.33 85?
Aeneid 1.1-1.33 (85 terms)
Term | Definition |
---|---|
ōra, ōrae, f. | shore, coast |
profugus, profuga, profugum | exile(d) |
lītus, lītoris, n. | shore |
altum, altī, n. | the deep, sea |
vīs, --, f. (pl. vīrēs, etc.) | force |
superī, superōrum, m.pl. | the upper ones, the gods (above) |
ob (+acc.) | because of, on account of |
patior, patī, passus sum | to suffer |
condō, condere, condidī, conditus | to found |
Latium, Latiī, n. | Latium |
unde | whence, from which |
Latīnus, Latīna, Latīnum | Latin |
Albānus, Albāna, Albānum | Alban, of Alba (Longa) |
moenia, moenium, n.pl. | (city/fortified) walls |
causa, causae, f. | reason, cause |
memorō, memorāre, memorāvī, memorātus | to recall, remind |
nūmen, nūminis, n. | divine will, divinity |
laedō, laedere, laesī, laesus | to injure, offend, hurt |
-ve (enclitic conj.) | or |
doleō, dolēre, doluī, dolitus | to grieve, resent |
tot (indecl. adj.) | so many |
volvō, volvere, volvī, volūtus | to revolve, roll (through); undergo |
cāsus, cāsūs, m. | disaster, calamity |
īnsignis, īnsignis, īnsigne | distinguished, marked |
pietās, pietātis, f. | piety, loyalty, steadfastness |
adeō, adīre, adiī, aditus | to approach, encounter |
impellō, impellere, impulī, impulsus | to drive, force |
caelestis, caelestis, caeleste | celestial, divine, heavenly |
Tyrius, Tyria, Tyrium | Tyrian; Phoenician |
colōnus, colōnī, m. | colonist, settler; tenant farmer |
Karthāgō, Karthāginis, f. | Carthage |
contrā (+ acc.) | opposite, facing |
Tiberīnus, Tiberīna, Tiberīnum | of the Tiber |
longē (adv.) | by far |
ōstium, ōstiī, n. | mouth (of a river), entrance |
dīves (dīvitis) [1 termination] | rich |
ops, opis, f. | help; resources, power, wealth |
studium studiī, n. | zeal, eagerness, desire, pursuit |
asperrimus, -a, -um | very fierce |
fertur | is said (a common meaning of the passive) |
magis (comparative adv.) | more |
posthabitus, posthabita, posthabitum | placed after, esteemed less |
colō, colere, coluī, cultus | to honor, cherish; cultivate |
Samus, Samī, f. (so most names of islands) | Samos |
hīc (adv.) | here |
currus, currūs, m. | chariot |
gēns, gentis, f. | people, race, nation |
quā (adv.) | in some way, somehow |
sinō, sinere, sīvī, situs | to allow |
tendō, tendere, tetendī, tentus | to stretch, aim; intend |
foveō, fovēre, fōvī, fōtus | to cherish |
prōgeniēs, prōgeniēī, f. | offspring; race |
sanguis, sanguinis, m. | blood |
ōlim (adv.) | one day |
vertō, vertere, vertī, versus | to overturn |
arx, arcis, f. | citadel |
hinc (adv.) | from here, from this source |
lātē (adv.) | widely, far and wide |
superbus, superba, superbum | haughty, proud |
excidium excidiī, n. | destruction |
metuō, metuere, metuī, --- | to fear |
vetus (veteris) [1 termination] | old, ancient, past, former |
Sāturnia, Sāturniae, f. | the Saturnian, daughter of Saturn (= Juno) |
Argī, Argōrum, m.pl. | Argos |
necdum | not yet |
excido, excidere, excidī, --- | to fall (out/from) |
repōnō, repōnere, reposuī, repositus | to put back, store up |
iūdicium, iūdiciī, n. | judgment |
spernō, spernere, sprēvī, sprētus | to spurn, scorn, disdain, dismiss |
forma, formae, f. | shape; beauty |
genus, generis, n. | race |
invīsus, invīsa, invīsum | hated, hateful |
rapiō, rapere, rapuī, raptus | to snatch (up), kidnap |
honōs/honor, honōris, m. | honor |
accendō, accendere, accendī, accēnsus | to inflame, enrage |
iactō, iactāre, iactāvī, iactātus | to toss, buffet |
aequor, aequoris, n. | (the level plane of the) sea |
Trōs, Trōis, m. | (a) Trojan |
reliquiae, reliquiārum, f. pl. | rest, remnants, leavings |
Danaī, Danaōrum, m. pl. | Danaans (= Greeks) |
immītis, immītis, immīte | not gentle, fierce, cruel |
arceō, arcēre, arcuī, --- | to keep off, keep away, fend off, restrain |
errō, errāre, errāvī, errātus | to wander |
mare, maris, n. | sea |
mōlēs, mōlis, f. | burden, difficulty, mass |