click below
click below
Normal Size Small Size show me how
der Sportverein
vocabulaire
Term | Definition |
---|---|
Bonjour! Je vous appelle selon votre annonce. Pouvez-vous me donner des informations sur votre club? | Hallo! Ich rufe Sie auf Grund Ihrer Anzeige an. Können Sie mir Informationen über Ihren Verein geben? |
Tout d'abord, dites-moi SVP quelle est votre adresse? | Sagen Sie mir bitte die Adresse von Ihrem Club? KSC |
Votre club, est-il grand ou petit? | Ist Ihr Club groß oder klein? |
Quelles activités proposez-vous? du fitness, de la musculation, du yoga, de la danse etc... | Welche Sportarten bieten Sie an? Fitness, Bodybuilding, Yoga, Tanz etc ... |
Et avez- vous une piscine aussi, pour la natation? | Und haben Sie auch einen Schwimmenpool? |
Encore une question. Quelles sont vos horaires d ouverture? | Was sind deine Öffnungszeiten? |
Et en weekend travaillez-vous aussi? | Und arbeiten Sie auch am Wochenende? |
Moi, je voudrais faire de la dance. est-ce possible? | Ich würde gerne tanzen.Ist es möglich? |
Quel type de danse je peux faire? | Welche Art von Tanz kann ich machen? |
Combien de personnes y-a-t-il dans le groupe? | Wie viele Personen sind in der Gruppe? |
Combien de fois par semaine y-a-t-il des cours? une fois, deux fois, trois fois?? | Wie oft pro Woche gibt es Unterricht? Einmal, zweimal, dreimal? |
Et à quelle heure ? | Und um wie viel Uhr ? |
Combien coûte le cours par mois? | Wie viel kostet der Kurs pro Monat? |
Avez-vous des abonnements mensuels et annuel et quel est le prix? | Haben Sie monatliche und jährliche Abonnements und wie hoch ist der Preis? |
Quels documents dois-je présenter-la pièce d'identité, un certificat médical? | Welche Dokumente muss ich vorlegen - Ausweis, ärztliches Attest? (ein Perso) Reisepass |
Offrez-vous un cours d'essaie? | Bieten Sie eine Probestunde an? |
Et quand puis-je venir pour le cours d essaie? | Wann kann ich zum Probekurs kommen? |
Quel paiement acceptez-vous? par carte ou en espèces? | Welche Zahlung akzeptieren Sie? mit Kreditkarte oder Bargeld? |
Merci pour l'information! A lundi. | Danke für die Auskunft! |