click below
click below
Normal Size Small Size show me how
The environment.
The environment english french francais anglais
Question | Answer |
---|---|
a hamlet | un hameau |
a market town | un bourg |
the main road in the village | la rue principale du village |
a by-road | une petite route |
a path | un sentier |
a lane | un chemin |
a bank | un talus |
a milestone | une borne |
country people | les gens de la campagne |
the squire | le chatelain |
the vicarage/ the parsonage/ the rectory | le presbytère |
a cottage | une petite fermette |
the inn | l'auberge |
the innkeeper | l'aubergiste |
a countryman | un campagnard |
the post-office | la poste |
the postmaster / the postmistress | le receveur des postes |
to roam about the country | errer à travers champs, courir à travers champs |
a winding lane | un chemin qui serpente |
a hedge (row) | une haie |
a fence | une barrière |
a muddy lane | un chemin boueux |
a dusty lane | un chemin poussiéreux |
a rut | une ornière |
the farm-house | la ferme |
the outbuildings | les dépendances |
the wood-house | le bucher (reserve de bois) |
the stable | l'écurie |
the cowshed | l'étable |
the pigsty | la porcherie |
the sheep-pen | l'enclos à mouton |
hte poultry-yard | la basse-cours |
the hen-roost | le poulailler |
a coach-house | une remise |
a shed | un hangar |
a lean-to | un appentis |
a loft | un grenier |
a barn | une grange |
a watering-trough | un abreuvoir |
the margin of the well | la margelle du puits |
dung | le fumier |
manure | l'engrais naturel |
fertilizer | l'engrais chimique |
to work on a farm | travailler dans une ferme |
farming | l'exploitation dans une ferme |
an estate | une propriété |
a farmer | un fermier |
a farm-hand | un employé agricole |
to grow corn | faire pousser des céréales |
corn | mais |
wheat | le blé, le froment |
maize | le mais |
oats | l'avoine |
barley | l'orge |
rye | le seigle |
an ear of corn | un épi de mais |
to reap | moissoner |
the harvest | la moisson |
the crop | la recolte |
a combine harvester | une moissonneuse batteuse lieuse |
to bind | lier |
a sheaf ( plural : sheaves) | une gerbe |
a rick | une meule |
straw | la paille |
stubble | le chaume |
a flour-mill | une minoterie |
to grind | moudre |
flour | farine |
pastry | pâte |
to breed cattle | élever du betail |
hay | le foin |
fodder | le fourrage |
the live stock | le cheptel |
a stock-raising farm | une ferme d'élevage |
haymaking | les foins |
to mow | faucher/tondre |
to dry | sécher |
to gather the hay in | rentrer les foins |
to make the most of | tirer le meilleur parti de |
a waggon | un chariot |
a hay-cart | une charrette de foin |
to (un)load | (dé)charger |
a rack | un ratelier |
a manger | un mangeoire |
a herd | un troupeau ( bovin) |
a flock | un troupeau (ovin) |
the pasture | le paturage |
to graze | paitre |
a bull | un taureau |
an ox (plural oxen) | un boeuf |
a cow | une vache |
a calf ( plural calves) | un veau |
to moo | meugler |
to bellow | beugler |
to milk the cows | traire les vaches |
a milking-machine | une trayeuse |
a pail, a bucket | un seau |
the dairy | la laiterie |
cream is churned into butter | on baratte la crème pour en faire du beurre |
a sheep | un mouton |
a ewe | une brebis |
a ram | un bélier |
a lamb | un agneau |
the fleece of the sheep | la toison des moutons |
to shear | tondre |
to bleat | bêler |
a goat | une chèvre |
a (billy-)goat | un bouc |
a kid | un chevreau |
a hog | un porc |
a sow | une truie |
voraciousness | voracité |
the refuse | les dechets/ ordures |
flesh | chair/ viande |
edible | comestible |
we derive | nous tirons (en tirons) |
ham | jambon |
bacon | le lard |
fat | la graisse |
pork | le porc (viande) |
a sausage | une saucisse |
black-pudding | le boudin |
donkey | un âne |
to bray | braire |
wilful and stubborn | entêté/ tétu |
poultry : fowls | la volaille |
a cock / a rooster | un coq |
a hen | une poule |
to lay eggs | pondre des oeufs |
a chicken | un poulet |
a goose (plural geese) | une oie |
a turkey | une dinde |
a mare | une jument |
a colt | un poulain |
a filly | une pouliche |
to neigh | hennir |
the mane | la crinière |
the tail | la queue |
a plow | une charrue |
a scythe | une faux |
a sickle | une faucille |
a flail | un fléau |
a ladder | une échelle |
a pitchfork | une fourche |
a gardening-tool | un outil de jardinage |
a spade | une bêche |
a pick | une pioche |
a shovel | une pelle |
shears | un sécateur |
to prune the trees | élaguer les arbres |
a saw | une scie |
a watering-can | un arrosoir |
a wheelbarrow | une brouette |
to call a spade a spade | appeler un chat un chat |
a flower | une fleur |
a flower-garden | un jardin d'agrément |
a flower-bed | un massif de fleur |
a greenhouse | une serre |
a bower/ an arbour | une tonnelle |
a lawn | une pelouse |
a lawn-mower | une tondeuse |
a blade of grass | un brin d'herbe |
a seed | une graine |
to sow | semer |
a bud | un bouton |
the stem / the stalk | la tige |
the root | la racine |
a leaf (plural : leaves) | une feuille |
a petal | un petal |
the sap | la sève |
a bunch of flowers / a posy / a nosegay | un bouquet |
to bloom | fleurir |
in full bloom | en pleine floraison |
a snowdrop | un perce-neige |
a primrose | une primevère |
a violet | une violette |
a daffodil | une jonquille |
forget-me-not | du myosotis |
a tulip | une tulipe |
lily of the valley | du muguet |
a lily | un lys |
a cowslip | un coucou |
a buttercup | un bouton d'or |
a rose | une rose |
a wild rose / a dog-rose | une églantine |
a thorn | une épine |
hawthorn | l'aubépine |
a carnation | un oeillet |
a bluebell | une jacinthe |
a daisy | une marguerite ou une pâquerette |
a cornflower | un bleuet |
a poppy | un coquelicot |
a sweet-pea | un pois de senteur |
geranium | le géranium |
a chrysanthemum | un chrysanthème |
lilac | le lilas |
honeysuckle | le chèvrefeuille |
ivy | le lierre |
virginia creeper | la vigne-vierge |
laurel | le laurier |
privet | le troène |
lavender | la lavande |
box-tree | le buis |
a potato | une pomme de terre |
a bean | un haricot |
a french bean | un haricot vert |
greens | les légumes verts |
to eat potatoes in their jackets / skins | manger les pommes de terre en robe des champs |
a tomato | une tomate |
a cabbage | un chou |
a cauliflower | un chou-fleur |
an asparagus | une asperge |
lettuce | la laitue |
watercress | le cresson |
spinach | des épinards |
a pumpkin | une citrouille |
a leek | un poireau |
garlic | l'ail |
chive(s) | la ciboulette, la civette |
thyme | le thym |
tarragon | l'estragon |
an onion | un oignon |
an orchard | un verger |
a blossom | une fleur (d'arbre) |
fruit is gathered when it is ripe | on cueille les fruits quand ils sont murs |
when it is unripe, it may be sour | quand ils ne sont pas murs, ils peuvent être acides. |
to grow | pousser |
a pear | une poire |
a cherry | une cerise |
a peach | une peche |
a stone | une pierre / un noyau |
an apricot | un abricot |
a plum | une prune |
a prune | un pruneau |
a mulberry / a blackberry | une mure |
a raspberry | une framboise |
a gooseberry | une groseille à maquereau |
a redcurrant | une groseille |
a blackcurrant | un cassis |
a strawberry | une fraise |
a strawberry plant | un fraisier |
an orange | une orange |
a lemon | un citron |
a tangerine | une mandarine |
a grapefruit | un pamplemousse |
a fig | une figue |
a walnut | une noix |
a hazelnut | une noisette |
a chestnut | une chataigne |
the shell of a nut | une coquille de noix |
an almond | une amande |
grapes | du raisin |
a pip | un pépin |
warm | chaud |
vine | la vigne |
a vineyards | un vignoble |
squeezed out | pressé |
to ferment | fermenter |
a barrel | un tonneau |
a cask | une barrique |
bottled | mis en bouteille |
hops | le houblon |
a hop-garden | une houblonnière |
to champ the bit | ronger son frein |
to throw off the yoke | secouer le joug |
to nip something in the bud | etouffer quelque chose dans l'oeuf |
in a nutshell | en deux mots |
ill weeds grow apace | la mauvaise herbe, ça pousse |
make hay while the sun shines | il faut battre le fer quand il est chaud |
the trunk | le tronc |
a root | une racine |
a branch | une branche |
the foliage | le feuillage |
the bark | l'ecorce |
a beech | un hêtre |
an elm | un orme |
a pine-tree | un pin |
a fir-tree | un sapin |
a pine-cone | une pomme de pin |
a poplar | un peuplier |
a (weeping-)willow | un saule (pleureur) |
a birch | un bouleau |
an ash | un frêne |
a maple | un érable |
a plane-tree | un platane |
an oak | un chêne |
a shrub | un arbuste |
fern | la fougère |
heather | la bruyère (plante) |
heath | la bruyère (la lande) |
a wood | un bois |
moss | la mousse |
a grove | un petit bois |
a thicket | un fourré |
brushwood | les brousailles |
a clearing / a glade | une clairière |
the underwood | le sous-bois |
the skirts of a forest | la lisière d'une forêt |
a lane skirting the forest | un chemin qui longe la forêt |
a woodcutter | un bûcheron |
an axe | une hache |
a stump | une souche |
a faggot | un fagot |
wood | le bois (la matière) |
timber | le bois de construction |
wood-pulp is used to make paper | on utilise de la pâte de bois pour faire le papier |
tree-felling | l'abattage des arbres |
soil | le sol |
alarming | inquietant |
tillable | cultivable |
to cope with | pour faire face à |
to launch | lancer |
reafforestation | le reboisement |
tree-saving schemes | des plans de sauvetage des arbres |
designed to | destinés à |
wildlife | la faune |
a fox | un renard |
a hare | un lièvre |
wild rabbit | un lapin de garenne |
a squirrel | un écureuil |
a badger | un blaireau |
a weasel | une belette |
a ferret | un furet |
a beaver | un castor |
an otter | une loutre |
a hedgehog | un hérisson |
a mole | une taupe |
a rodent | un rongeur |
a mouse ( plural : mice) | une souris |
a bat | une chauve-souris |
a dormouse | un loir |
a stag / a hart | un cerf |
a hind / a doe | une biche |
a roe/ a buck/ a deer | un chevreuil |
a boar | un sanglier |
a wolf | un loup |
a bear | un ours |
wild | sauvages |
unless they are | s'ils ne sont pas |
reservations | réserves |
threatened with | menacés de |
made aware of | rendu conscients de |
awakening of consciousness | prise de conscience |
the whale | la baleine |
ambergris | l'ambre gris |
in great demand | très recherchés |
throughout the world | dans le monde entier |
whale-hunting | la chasse à la baleine |
similarly | de la même manière |
ivory | l'ivoire |
a tusk | une défense ( d'éléphant) |
a cow-elephant | une femelle elephant |
a smuggler | un contrebandier |
a stir | de l'émoi |
on an international scale | à une echelle international |
a monkey | un singe |
an ape | un grand singe |
a lion(ess) | un(e) lion(ne) |
a lion's cub | un lionceau |
the lion's lair | la tanière du lion |
a panther | une panthère |
a leopard | un léopard |
a tiger | un tigre |
the tiger's claws | les griffes du tigre |
a hippopotamus | un hippopotame |
a rhinoceros | un rhinoceros |
a buffalo | un buffle |
a zebra | un zèbre |
a giraffe | une girafe |
a camel | un chameau |
a dromedary | un dromadaire |
dont's you rush into the lion's mouth | n'allez pas vous jeter dans la gueule du loup |
don't rouse the sleeping lion | n'éveillez pas le chat qui dort |
that's the last straw | c'est la goutte d'eau qui fait deborder le vase |
sportsmen enjoy shooting grouse in scotland | les chasseurs aiment bien chasser le lagopède en ecosse |
a pheasant | un faisan |
a partridge | une perdrix |
a quail | une caille |
the bill of a sparrow | un bec de moineau |
the beak of an eagle | le bec d'un aigle |
the talons of a bird of prey | des serres d'oiseau de proie |
the feather of a bird | une plume d'oiseau |
the swallow is the harbinger of spring | l'hirondelle est la messagère du printemps |
paris streets are teeming with pigeons | les rues de paris grouillent de pigeons |
the dove is the symbol of peace | la colombe est le symbole de la paix |
the lark can be heard singing at dawn | on peut entendre chanter l'alouette à l'aube |
a thrush | une grive |
a bullfinch | un bouvreuil |
a cuckoo | un coucou |
a budgerigar | une perruche |
a (screech-) owl | une chouette (éffraie) / un hibou |
a swan | un cygne |
a hawk | un faucon |
the magpie is supposed to be a thief | la pie est censée être une voleuse |
the nightingale's song is said to be the most melodious | on dit que le chant du rossignol est le plus mélodieux |
the parrot is the only bird that can can speak | le perroquet est le seul oiseau qui sache parler |
storks build their nests in lofty places | les cigognes construisent leur nid dans des endroits élevés |
the sea-gull screeches | la mouette crie |
the owl hoots | le hibou ulule |
the turtle-dove coos | la tourterelle roucoule |
the raven (or crow)croaks | le corbeau croasse |
sparrows warble or twitter | les moineaux gazouillent |
the blackbird whistles | le merle siffle |
oviparous | ovipares |
to lay eggs | pondre des oeufs |
to brood | couver |
the eggs are hatched | les oeufs sont éclos |
are full-fledged | ont toutes leurs ailes |
to take wing | prendre son envol |
to fly away | s'envoler |
air pollution | la pollution de l'air |
noxious fumes from exhaust pipes | les gaz nocifs provenant des tuyaux déchappement |
nuclear fallout | les retombées nucléaires |
land and river pollution | la pollution de la terre et des cours d'eau |
industrial waste | les dechets industriels |
chemical fertilizers | les engrais chimiques |
pesticides | les pesticides |
sewerage | les systèmes d'égouts |
to release noxious wastes | lacher dans l'environnement des déchets nocifs |
noise pollution | la polution sonore |
nerve-racking noises | des bruits qui mettent les nerfs à vifs |
conservationists | les ecologistes |
support | soutien |
on the look-out | sur ses gardes |
polluters | les pollueurs |
a shipwreck | un naufrage |
an oil-tanker | un pétrolier |
shore | le littoral |
to deter would-be polluters | décourager les pollueurs éventuels |
to implement | appliquer ( la loi) |
tougher legislation | législation plus strict |
prove insufficient | se révèlent insuffisantes |
a city | une grande ville |
a town | une ville |
a country-town | une petite ville de province |
the downtown | le centre ville |
the outskirts of a city | les faubourgs d'une ville |
the suburbs | la banlieue |
suburban | de la banlieue |
a back-street | une rue écartée |
a by-street | une petite rue |
a square | une place |
a public garden | un square, un jardin public |
a pond | un bassin |
a fountain | une fontaine |
the town-hall | l'hotel de ville, la mairie |
the law-courts | le palais de justice |
a building | un immeuble |
a historic building | un monument historique |
a skyscraper | un gratte-ciel |
a pedestrian precinct | une aire piétonnière |
a thickly-populated city | une ville très peuplée |
a pedestrian | un pieton |
a passer-by | un passant |
a bystander | un badaud |
a busy street | une rue animée |
to cross the street | traverser la rue |
you shouldn't run across the street | ne courez pas en traversant la rue |
the street is teeming with people | la rue grouille de monde |
the traffic is heavy, light | la circulation est dense, peu dense |
at rush hours, city streets arre congested there are traffic-jams and traffic is slowed down | aux heures de pointe, les rues des villes sont encombrées, il y a des embouteillages et la circulation est ralentie |
streets are kept clean by scavengers ( ou dustmen) who collect the garbage and sweep the streets | ce sont les éboueurs qui tiennent les rues bien propres, ils ramassent les ordures et balaient les rue |
the sidewalk | le trottoir |
the pavement | la chaussée |
the kerb | le bord du trottoir |
the gutter | le caniveau |
to make one's way through the crowd | se faufiler dans la foule |
to see the sights | voir les curiosités |
to lose one's way | se perdre |
can you tell me the way to | pourriez vous me dire comment on va à .. |
just keep straight on till you get to the next corner, then turn right, keep to the left and take the second street on your left. this will take you to the underground station | continuez tout droit jusqu'à ce que vous arriviez au prochain carrefour, là vous tournez à droite, gardez la gauche et prenez la deuxieme rue sur votre gauche. ça vous amènera à la station de métro |
the traffic-lights may be either red, or green , or amber | les signaux lumineux peuvent être au rouge, vert ou à l'orange |
a pedestrian crossing / a zebra crossing | un passage pieton |
to be knocked down by a car | etre renverser par une voiture |
to go through the lights | bruler un feu rouge |
run over | écrasé |
a cab | un taxi |
a double-decker | un autobus à deux étages |
a drawback | un inconvénient |
the housing problem | le problème du logement |
nervous strain | la fatigue nerveuse |
city-dwellers | les citadins |
eventually | en fin de compte |
have kept spreading | n'ont cessé de s'étendre |
open spaces | des espaces verts |
possibly | éventuellement |
dependent on | dépendant de |
to cummute to and from work | se rendre à son travail et en revenir par les transport en commun |
suburbanites | banlieusards |
in spite of | malgré |
town-planners | les urbanistes |
dull | morne |
god made the country, and man made the town | dieu a crée la campagne, l'homme a crée la ville |