click below
click below
Normal Size Small Size show me how
French Journal
Journal Template
| Question | Answer |
|---|---|
| Ah comme il est bon de se confier! | How good it is to confide in you! |
| T'ecrire petit journal, c'est pouvoir faire le point de al journee. | Writing to you journal is being able to reflect on the day. |
| Il faut vraiment que je fasse un gros effort pour ecrire ces quelques mots car je suis absolument furieuse (emotion) | It is truly necessary that I make a big effort to write a few words because I am absolutely... |
| Je dois admettre que | I must admit that... |
| Je ne pense pas (+ subjonctif) | I don't think (+ subjunctive) |
| J'aimerais que (+ subjonctif) | I would like (+ subjunctive) |
| Je n'oublierai jamais la journee qui vient de s'achever! | I will never forget the day that just happened! |
| C'etait tellement ennuyeux (adjectif) | It was so boring (adjective) |
| Cela m'a renversee! | What a shocker! |
| Qu'est-ce que c'est chouette! | How great! |
| J'en suis folle! | I'm crazy about it/him/her |
| En bref, c'est un jour a marquer d'une pierre blanche! | In brief, it was a day to be marked by a white stone. |
| En bref, les evenements d'aujourd'hui m'ont appris une bonne lecon! | In brief, the events of today taught me good lesson |
| Bon, il est grand temps que je me couche...je rouvrirai ces douces pages demain soir. | Well, it is high time for me to go to bed...I will reopen these tender pages tomorrow night. |
| Enfin, il faut que je me fasse une raison. Des choses comme ca arrivent! Maintenant...un petit somme pour recuperer. A demain mon doux journal. | Finally, it is necessary that I make a reason. These things how they happen. Now...a little sleep to recuperate. Until tomorrow my tender journal. |