| Question |
Answer |
| appropriarsi |
to appropriate |
| il caffè |
coffee |
| il doppiaggio |
movie dubbing |
| il doppiatore |
dubber |
| essere a posto |
to be fine, to be in order |
| fare concorrenza a |
to compete with (in business) |
| l'influsso |
influence |
| lo scambio culturale |
cultural exchange |
| i sottotitoli |
subtitles |
| la bambinaia/il bambinaio |
il/la babysitter |
| l'esplosione |
il boom |
| il circolo |
il club |
| il computer |
computer |
| la posta elettronica |
l'email |
| il facsimile |
il fax |
| la pellicola cinematografica |
il film |
| l'autorimessa |
il garage |
| la tecnologia avanzata |
l'high tech |
| l'Internet |
internet |
| la riunione |
il meeting |
| va bene |
OK |
| lo shock |
shock |
| le spese |
lo shopping |
| il motto pubblicitario/politico |
lo slogan |
| l'inquinamento |
lo smog |
| lo sport |
sport |
| l'esame di laboratorio |
il test |
| l'oggetto volante non identificato |
l'UFO |
| la rete |
il Web |
| il fine settimana |
il weekend |
| il secolo |
century |
| chiaro e tondo |
in no uncertain terms |
| innamorato cotto |
madly in love |
| pazzo da legare |
totally crazy |
| pieno zeppo |
jam-packed |
| ricco sfondato |
filthy rich |
| stanco morto |
dead tired |
| acerrimo |
extremely harsh |
| celeberrimo |
very famous |
| miserrimo |
very miserable |